Feid - VACAXIONES Altyazı (vtt) [03:13-193-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Feid | Parça: VACAXIONES

CAPTCHA: captcha

Feid - VACAXIONES Altyazı (vtt) (03:13-193-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.675 --> 00:00:10.802
Vino pa miami porque quiere
hacer ticket

00:00:12.137 --> 00:00:15.807
Se pone traje corto le mete beyako
no importa que la critiquen

00:00:17.392 --> 00:00:21.063
Me dice que pida otra botella pa que
las baby's se multipliquen

00:00:22.147 --> 00:00:26.109
Y yo le dije obvio pero que diga que
va a hacer el otro weekend

00:00:27.110 --> 00:00:29.404
El reggaetón las pone freaky
freaky

00:00:29.446 --> 00:00:31.907
Prendiendo las moñas de crippy
crippy

00:00:31.990 --> 00:00:33.659
Llegó en un maquinon

00:00:33.742 --> 00:00:36.995
Está con sus amigas dando vueltas
por la city, city

00:00:37.079 --> 00:00:39.456
El reggaetón las pone freaky
freaky

00:00:39.581 --> 00:00:41.959
Prendiendo las moñas
de crippy crippy

00:00:42.084 --> 00:00:43.502
Llegó en un maquinon

00:00:43.585 --> 00:00:47.005
Está con sus amigas dando vueltas
por la city, city

00:01:00.185 --> 00:01:03.063
Lo llamó de madrugada

00:01:03.146 --> 00:01:06.858
Le puso la canción que le
dedicaba todo se jodió

00:01:06.942 --> 00:01:09.820
Ella lloraba
y él como si nada

00:01:10.988 --> 00:01:13.615
"Dios te guarde",
él le decía

00:01:13.699 --> 00:01:15.867
Y ella con él en
su cora todavía

00:01:16.326 --> 00:01:19.997
Se fue al carajo to' lo que
sentía desde ese día

00:01:20.872 --> 00:01:26.837
No quiere saber más de amores,
quiere otras cosas mejores

00:01:26.920 --> 00:01:31.216
Ya nadie le hace el amor porque
ella se los come

00:01:31.300 --> 00:01:37.514
Quiere darle fuego a los bluntes,
quiere perrear mis canciones

00:01:37.597 --> 00:01:41.226
Está feliz porque su corazón
se fue de vacaciones

00:01:42.227 --> 00:01:42.853
Wow

00:01:42.936 --> 00:01:45.814
Carga una corta por si
se le pega cupido

00:01:45.897 --> 00:01:48.400
Es pupi, pero salió
del caserío

00:01:48.483 --> 00:01:51.653
Qué mal, que tiene el cora
jodío'

00:01:51.737 --> 00:01:53.864
Se da otro shot con dos
blundes prendidos

00:01:53.947 --> 00:01:56.867
Ella le da hasta abajo,
rompiendo el bajo

00:01:56.950 --> 00:01:59.244
Se puso fácil, no le gusta
el trabajo

00:01:59.328 --> 00:02:01.955
Siempre de relajo, le
gustan los fajos

00:02:01.997 --> 00:02:05.167
Y en la cartera
de todo trajo

00:02:05.208 --> 00:02:08.337
Quiere olvidar esa noche

00:02:08.462 --> 00:02:13.675
No quiere que la celen, quiere
que la toquen (suena)

00:02:13.717 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Feid - VACAXIONES Altyazı (vtt) - 03:13-193-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Feid - VACAXIONES.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Feid - VACAXIONES.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Feid - VACAXIONES.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Feid - VACAXIONES.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!