Farruko - Viaje Altyazı (SRT) [05:06-306-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Farruko | Parça: Viaje

CAPTCHA: captcha

Farruko - Viaje Altyazı (SRT) (05:06-306-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,500 --> 00:00:09,400
Ahora comprendo

2
00:00:09,800 --> 00:00:11,300
Ahora me veo

3
00:00:11,300 --> 00:00:13,950
Entiendo que en todo lo que yo creo

4
00:00:14,000 --> 00:00:16,350
En algún momento se escapa

5
00:00:16,400 --> 00:00:18,000
De todo sentido

6
00:00:18,500 --> 00:00:19,350
De toda noción

7
00:00:19,400 --> 00:00:24,400
No sé ni cómo leer este mapa que
me da pistas de lo que soy

8
00:00:35,600 --> 00:00:39,050
Ama, que la vida es corta y no perdona

9
00:00:39,100 --> 00:00:41,250
Goza (Goza)

10
00:00:41,300 --> 00:00:44,100
Vive la vida, que es hermosa

11
00:00:45,500 --> 00:00:48,400
Rica, bella y maravillosa

12
00:00:49,500 --> 00:00:54,950
No te afanes por cualquier cosa, ah-ah

13
00:00:55,000 --> 00:00:57,700
Lo que viviste ayer

14
00:00:57,800 --> 00:01:01,600
Fue lo que te hizo ser quién eres hoy

15
00:01:01,700 --> 00:01:05,200
Gracias a ese pasado,
mira en lo que estoy

16
00:01:05,300 --> 00:01:10,350
No cambiaría nada, gracia'
a Dios le doy

17
00:01:10,400 --> 00:01:15,600
Canta, que los recuerdos
siempre son en viaje

18
00:01:30,300 --> 00:01:37,200
Y canta a la vida de risas y penas

19
00:01:37,300 --> 00:01:44,900
De momentos malos y de cosas buenas

20
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
Canta

21
00:01:46,100 --> 00:01:53,200
Yo canto a la vida, ah,
de risas y penas

22
00:01:53,300 --> 00:02:01,400
De momentos malos y de
cosas buenas (Dice)

23
00:02:01,500 --> 00:02:04,650
La-la-la

24
00:02:04,700 --> 00:02:12,300
La-la-la-la-la-la-la
(Cántalo, cántalo)

25
00:02:12,700 --> 00:02:16,800
La-la-la-la-la-la-la

26
00:02:17,800 --> 00:02:24,400
La-la-la-la-la-la-la (¿Cómo dice?)

27
00:02:24,500 --> 00:02:28,100
La-la-la

28
00:02:28,200 --> 00:02:31,700
La-la-la-la-la-la-la
(Cántalo, cántalo)

29
00:02:31,800 --> 00:02:35,500
No pares de soñar, de reír y cantar

30
00:02:35,600 --> 00:02:39,300
Aprende a perdonar, nos
tenemos que amar

31
00:02:39,400 --> 00:02:43,800
Porque se no' acaba el tiempo, oh-oh

32
00:02:43,900 --> 00:02:49,050
(Se no' acaba el tiempo, oh-oh)

33
00:02:49,100 --> 00:02:51,400
Goza (Goza)

34
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Farruko - Viaje Altyazı (SRT) - 05:06-306-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Farruko - Viaje.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Farruko - Viaje.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Farruko - Viaje.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Farruko - Viaje.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!