Farruko - Pepas Altyazı (SRT) [04:53-293-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Farruko | Parça: Pepas

CAPTCHA: captcha

Farruko - Pepas Altyazı (SRT) (04:53-293-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,000 --> 00:00:10,300
No me importa lo que de mí se diga

2
00:00:10,400 --> 00:00:14,300
Viva usted su vida, que yo vivo la mía

3
00:00:14,400 --> 00:00:17,800
Que solo e' una, disfruta el momento

4
00:00:17,900 --> 00:00:21,900
Que el tiempo se acaba
y pa'trás no vira

5
00:00:22,300 --> 00:00:25,100
Bebiendo, fumando y jodiendo

6
00:00:25,200 --> 00:00:29,200
Sigo vacilando de party to' los día'

7
00:00:29,300 --> 00:00:36,450
Y síguelo, oh-oh-oh, oh-
oh-oh, oh-oh (¡Farru!)

8
00:00:36,500 --> 00:00:44,200
Síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh,
oh-oh (La rola y pepa)

9
00:00:44,300 --> 00:00:47,300
Pepa' y agua pa' la seca

10
00:00:47,400 --> 00:00:51,300
To' el mundo en pastilla
en la discoteca

11
00:00:51,400 --> 00:00:54,400
Pepa' y agua pa' la seca

12
00:00:54,500 --> 00:00:58,700
To' el mundo en pastilla
en la discoteca

13
00:01:04,800 --> 00:01:07,300
Desacata'o

14
00:01:13,000 --> 00:01:14,900
Empastilla'o

15
00:01:35,200 --> 00:01:37,100
(Qué maldita nota)

16
00:01:39,500 --> 00:01:40,900
(Arcoíris)

17
00:01:43,900 --> 00:01:45,500
Sube las mano' y las botella'
pa' arriba (¡Blep!)

18
00:01:45,600 --> 00:01:47,100
Siempre la movie la tenemo' prendía'

19
00:01:47,200 --> 00:01:49,000
Hoy vamo' a darle hasta
que se haga de día

20
00:01:49,100 --> 00:01:50,500
Sigo rulin, 'toy en la mía

21
00:01:50,600 --> 00:01:54,200
Salió el sol, wol (Sol)

22
00:01:54,300 --> 00:01:57,700
Tráeme la hookah y el alcohol
(Y el alcohol)

23
00:01:57,800 --> 00:02:01,800
Y préndelo, oh-oh, woh-oh-oh (Woh-oh)

24
00:02:01,900 --> 00:02:05,100
Esto se salió de control (De control)

25
00:02:05,200 --> 00:02:13,100
Y síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh,
oh-oh (La rola y pepa)

26
00:02:13,200 --> 00:02:15,700
Pepa' y agua pa' la seca

27
00:02:15,800 --> 00:02:20,300
To' el mundo en pastilla en
la discoteca (Desacata'o)

28
00:02:20,400 --> 00:02:23,200
Pepa' y agua pa' la seca

29
00:02:23,300 --> 00:02:28,300
To' el mundo en pastilla en la
discoteca (Empastilla'o)

30
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
(Qué maldita nota)

31
00:02:53,200 --> 00:02:54,900
(Arcoíris)

32
00:02:56,700 --> 00:03:00,200
No me importa lo que de mí se diga

33
00:03:00,300 --> 00:03:04,300
Vida usted su vida, que yo v...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Farruko - Pepas Altyazı (SRT) - 04:53-293-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Farruko - Pepas.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Farruko - Pepas.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Farruko - Pepas.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Farruko - Pepas.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!