Falling In Reverse - All My Life Altyazı (SRT) [03:24-204-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Falling In Reverse | Parça: All My Life

CAPTCHA: captcha

Falling In Reverse - All My Life Altyazı (SRT) (03:24-204-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:02,783 --> 00:00:05,116
FALLING IN REVERSE APRESENTA

2
00:00:12,166 --> 00:00:14,091
Estive por cima e por baixo

3
00:00:14,091 --> 00:00:15,574
Estive sóbrio

4
00:00:15,574 --> 00:00:17,375
Estive enfraquecido

5
00:00:17,375 --> 00:00:19,875
Procurando meu amor

6
00:00:19,875 --> 00:00:22,791
Em todos os lugares errados

7
00:00:22,791 --> 00:00:24,483
Dizem por aí

8
00:00:24,483 --> 00:00:27,733
Que tenho uma má fama

9
00:00:27,733 --> 00:00:30,975
Sim, posso ter magoado

10
00:00:30,975 --> 00:00:33,075
Mas aquilo era amor verdadeiro

11
00:00:33,075 --> 00:00:34,166
Dei muito azar

12
00:00:34,166 --> 00:00:35,458
Em todo lugar que olho

13
00:00:35,458 --> 00:00:36,750
Sempre que acerto

14
00:00:36,750 --> 00:00:38,174
Tudo dá errado

15
00:00:38,174 --> 00:00:39,433
E me autodestruo

16
00:00:39,433 --> 00:00:40,791
Quando me aproximo do amor

17
00:00:40,791 --> 00:00:42,875
Alguém, salve minha alma

18
00:00:42,875 --> 00:00:43,708
Porque

19
00:00:43,708 --> 00:00:45,583
Toda minha vida

20
00:00:45,583 --> 00:00:47,166
Estraguei tudo

21
00:00:47,166 --> 00:00:49,208
E não posso negar

22
00:00:49,208 --> 00:00:53,116
Estou dando o meu melhor para me recompor

23
00:00:53,116 --> 00:00:54,083
Uhuul

24
00:00:54,083 --> 00:00:55,833
Se eu te disse uma vez

25
00:00:55,833 --> 00:00:59,625
Te disse um milhão de vezes

26
00:00:59,625 --> 00:01:01,049
Não consigo viver

27
00:01:01,049 --> 00:01:03,583
Assim para sempre

28
00:01:03,583 --> 00:01:08,583
Uhuul

29
00:01:09,575 --> 00:01:12,083
Sim, estive por cima e por baixo

30
00:01:12,083 --> 00:01:14,666
Vivi maus momentos

31
00:01:14,666 --> 00:01:16,824
Tive minha cota de drama

32
00:01:16,824 --> 00:01:20,000
Amor, por favor, pegue leve comigo

33
00:01:20,000 --> 00:01:22,774
Sei que você quer se aproximar de mim

34
00:01:22,774 --> 00:01:25,291
Mas sou meu pior inimigo

35
00:01:25,291 --> 00:01:28,416
Sim, posso ter magoado

36
00:01:28,416 --> 00:01:30,417
Mas aquilo era amor verdadeiro

37
00:01:30,417 --> 00:01:31,641
Dei muito azar

38
00:01:31,641 --> 00:01:33,000
Em todo lugar que olho

39
00:01:33,000 --> 00:01:34,341
Sempre que faço o certo

40
00:01:34,341 --> 00:01:35,541
Tudo dá errado

41
00:01:35,541 --> 00:01:36,708
E me autodestruo

42
00:01:36,708 --> 00:01:38,042
Quando estou perto do amor

43
00:01:38,042 --> 00:01:38,875
Melhor se preparar

44
00:01:38,875 --> 00:01:39,708
Vamos lá

45
00:01:39,708 --> 00:01:40,416
Aqui vamos nós

46
00:01:40,416 --> 00:01:41,166
Porque

47
00:01:41,166 --> 00:01:42,916
Toda a minha vida

48
00:01:42,916 --> 00:01:44,541
Estraguei tudo

49
00:01:44,541 --> 00:01:46,725
E não posso negar

50
00:01:46,725 --> 00:01:50,650
Estou dando o meu melhor para me recompor

51
00:01:50,650 --> 00:01:51,583
Uhuu

52
00:01:51,583 --> 00:01:53,250
Se eu te disse uma vez

53
00:01:53,250 --> 00:01:56,916
Eu te disse um milhão de vezes

54
00:01:56,916 --> 00:01:58,250
Não posso viver

55
00:01:58,250 --> 00:02:01,024
Assim para sempre

56
00:02:01,024 --> 00:02:06,024
Uhuul

57
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Falling In Reverse - All My Life Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Falling In Reverse - All My Life.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Falling In Reverse - All My Life.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Falling In Reverse - All My Life.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Falling In Reverse - All My Life.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!