Fall Out Boy - I Don't Care Altyazı (SRT) [04:27-267-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fall Out Boy | Parça: I Don't Care

CAPTCHA: captcha

Fall Out Boy - I Don't Care Altyazı (SRT) (04:27-267-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:39,200 --> 00:00:42,700
Say my name and his in the same breath

2
00:00:42,800 --> 00:00:46,200
I dare you to say they taste the same

3
00:00:46,300 --> 00:00:49,800
Let the leaves fall off in the summer

4
00:00:49,900 --> 00:00:53,300
And let December glow in flames

5
00:00:53,600 --> 00:00:56,500
Erase myself and let go

6
00:00:56,600 --> 00:01:00,600
Start it over again in Mexico

7
00:01:00,700 --> 00:01:04,200
These friends, they don't love you

8
00:01:04,300 --> 00:01:07,900
They just love the hotel suites, now

9
00:01:08,000 --> 00:01:14,900
I don't care what you think as long as it's about me

10
00:01:15,000 --> 00:01:21,700
The best of us can find happiness in misery

11
00:01:21,700 --> 00:01:22,200
Said,

12
00:01:22,300 --> 00:01:29,300
I don't care what you think as long as it's about me

13
00:01:29,400 --> 00:01:34,400
The best of us can find happiness in misery

14
00:01:36,200 --> 00:01:43,900
Oh take a chance, let your body get a tolerance

15
00:01:44,000 --> 00:01:46,800
I'm not a chance, put a heat wave in your pants

16
00:01:47,000 --> 00:01:49,500
Pull a breath like another cigarette

17
00:01:49,600 --> 00:01:54,800
Pawnshop heart trading up (trading up)

18
00:01:54,800 --> 00:01:57,900
On the oracle in my chest,

19
00:01:58,000 --> 00:02:01,600
Let the guitar scream like a fascist

20
00:02:02,800 --> 00:02:04,300
Sweat it out, shut your mouth

21
00:02:04,400 --> 00:02:06,900
Free love on the streets but

22
00:02:07,000 --> 00:02:10,300
In the alley it ain't that cheap, now

23
00:02:10,400 --> 00:02:17,500
I don't care what you think as long as it's about me

24
00:02:17,500 --> 00:02:23,700
The best of us can find happiness in misery

25
00:02:24,100 --> 00:02:24,600
Said,

26
00:02:24,700 --> 00:02:31,800
I don't care what you think as long as it's about me

27
00:02:31,800 --> 00:02:36,700
The best of us can find happiness in misery

28
00:02:49,200 --> 00:02:49,700
Said,

29
00:02:49,700 --> 00:02:52,900
I don't care just what you think

30
00:02:53,000 --> 00:02:57,200
As long as it's about me, you said

31
00:02:57,300 --> 00:02:59,900
I don't care just what you think

32
00:03:00,000 --> 00:03:03,900
As long as it's about me, I said

33
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
I don't care (I don't care)

34
00:03:07,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fall Out Boy - I Don't Care Altyazı (SRT) - 04:27-267-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fall Out Boy - I Don't Care.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fall Out Boy - I Don't Care.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fall Out Boy - I Don't Care.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fall Out Boy - I Don't Care.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!