ALAN WALKER - Aviation Movie Intro Altyazı (SRT) [07:48-468-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ALAN WALKER | Parça: Aviation Movie Intro

CAPTCHA: captcha

ALAN WALKER - Aviation Movie Intro Altyazı (SRT) (07:48-468-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:02:13,282 --> 00:02:15,282
- Activando consola.

1
00:02:33,460 --> 00:02:35,043
Activando consola.

2
00:02:38,261 --> 00:02:40,678
Bienvenido al Juego de Aviación.

3
00:02:43,335 --> 00:02:44,835
Selecciona a tu piloto.

4
00:02:54,541 --> 00:02:56,124
Caminante #0 seleccionado.

5
00:03:07,540 --> 00:03:09,700
Enhorabuena.

6
00:03:09,700 --> 00:03:12,090
Ahora estás conectado al Juego de Aviación

7
00:03:13,060 --> 00:03:14,423
Todos los sistemas en linea.

8
00:03:15,610 --> 00:03:17,413
Empieza el juego para conocer la verdad.

9
00:03:18,940 --> 00:03:21,283
Cada nivel revelará más respuestas.

10
00:03:24,090 --> 00:03:25,163
Generando niveles.

11
00:03:27,020 --> 00:03:30,323
Tiempo estimado de carga, tres minutos.

12
00:03:30,323 --> 00:03:32,084
Hola, dulce tristeza

13
00:03:32,084 --> 00:03:34,612
Sé que serás mi muerte

14
00:03:34,612 --> 00:03:37,373
Me siento como en la mañana
de después del éxtasis

15
00:03:37,373 --> 00:03:40,743
Estoy hundiéndome en un mar sin fin

16
00:03:40,743 --> 00:03:42,591
Hola, viejo amigo

17
00:03:42,591 --> 00:03:45,401
Aquí está la miseria
que no conoce final

18
00:03:45,401 --> 00:03:47,809
Así que estoy haciendo
todo lo que puedo

19
00:03:47,809 --> 00:03:52,774
Para asegurar que no
ame nunca de nuevo

20
00:03:52,774 --> 00:03:55,182
Desearía no saber

21
00:03:55,182 --> 00:03:57,872
Dónde van todos los amantes rotos

22
00:03:57,872 --> 00:04:02,872
Desearía que mi
corazón fuese de piedra

23
00:04:03,136 --> 00:04:05,905
Si, si estuviera a prueba de balas

24
00:04:05,905 --> 00:04:08,622
Te amaría sin dudarlo

25
00:04:08,622 --> 00:04:12,572
Si fuera solido como una joya

26
00:04:12,572 --> 00:04:15,342
Si tuviera un corazón de diamante

27
00:04:15,342 --> 00:04:17,564
Oh, oh

28
00:04:17,564 --> 00:04:19,632
Te daría todo mi amor

29
00:04:19,632 --> 00:04:21,270
Si fuera irrompible

30
00:04:21,270 --> 00:04:23,779
Si tuviera un corazón de diamante

31
00:04:23,779 --> 00:04:26,054
Oh, oh

32
00:04:26,054 --> 00:04:28,184
Si pudieras dispararme
con un arma de oro

33
00:04:28,184 --> 00:04:31,088
Si fuera irrompible

34
00:04:58,543 --> 00:05:01,260
- Explora la
consola y prepárate para jugar.

35
00:05:03,564 --> 00:05:08,564
Espera un segundo, deja que tome aire

36
00:05:08,643 --> 00:05:13,643
Recuerdame como se
siente escuchar tu voz

37
00:05:13,960 --> 00:05:18,960
Tus labios se mueven,
no puedo escuchar nada

38
00:05:19,551 --> 00:05:24,551
Vivir la vida como si
tuviéramos una opción

39
00:05:25,283 --> 00:05:28,026
En cualquier lugar, cualquier momento

40
00:05:28,026 --> 00:05:33,026
Haría cualquier cosa por ti

41
00:05:33,379 --> 00:05:36,109
Cualquier cosa por ti

42
00:05:36,109 --> 00:05:38,824
Ayer se escapó

43
00:05:38,824 --> 00:05:43,824
Melodías atrapadas en tu cabeza

44
00:05:44,002 --> 00:05:47,095
Una canción en cada respiración

45
00:05:47,095 --> 00:05:49,238
Cántame

46
00:05:49,238 --> 00:05:51,630
Para que me duerma ahora

47
00:05:51,630 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ALAN WALKER - Aviation Movie Intro Altyazı (SRT) - 07:48-468-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ALAN WALKER - Aviation Movie Intro.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ALAN WALKER - Aviation Movie Intro.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ALAN WALKER - Aviation Movie Intro.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ ALAN WALKER - Aviation Movie Intro.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!