Alan Walker - Aviation Movie Lirik (LRC gelişmiş) [02:07-127-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alan Walker | Parça: Aviation Movie

CAPTCHA: captcha

Alan Walker - Aviation Movie Lirik (LRC gelişmiş) (02:07-127-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:01.22]Ano 2100
[00:02.66]
[00:03.60]Uma tempestade solar acabou com toda a tecnologia da terra
[00:08.54]E o mundo virou o caos total
[00:11.26]
[00:23.01]Essa é uma parte da jornada de #88888's
[00:26.26]
[00:29.94]- Ativando console.
[00:32.13]
[00:37.78]Bem-vindo ao jovo aviation.
[00:40.25]
[00:45.25]28 De maio introdução
[00:47.61]
[00:53.54]29 De maio nível 1
[00:55.73]
[01:04.75]02 De junho nível 2
[01:07.96]
[01:13.63]03 De junho nível 3
[01:16.55]
[01:22.8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alan Walker - Aviation Movie Lirik (LRC gelişmiş) - 02:07-127-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alan Walker - Aviation Movie.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alan Walker - Aviation Movie.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alan Walker - Aviation Movie.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alan Walker - Aviation Movie.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!