Eminem - Love The Way You Lie Altyazı (SRT) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eminem | Parça: Love The Way You Lie

CAPTCHA: captcha

Eminem - Love The Way You Lie Altyazı (SRT) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,500 --> 00:00:06,600
Just gonna stand there and watch me burn

1
00:00:06,800 --> 00:00:12,400
But that's alright, because I
like the way it hurts

2
00:00:12,600 --> 00:00:17,100
Just gonna stand there and hear me cry

3
00:00:17,300 --> 00:00:23,100
But that's alright, because I
love the way you lie

4
00:00:23,300 --> 00:00:26,300
I love the way you lie

5
00:00:26,500 --> 00:00:27,900
I can't tell you what it really is

6
00:00:28,100 --> 00:00:30,000
I can only tell you what it feels like

7
00:00:30,200 --> 00:00:32,700
And right now there's a steel
knife, in my windpipe

8
00:00:32,900 --> 00:00:35,500
I can't breathe, but I still
fight, while I can fight

9
00:00:35,700 --> 00:00:38,300
As long as the wrong feels
right, it's like I'm in flight

10
00:00:38,500 --> 00:00:40,200
High off of love drunk from my hate

11
00:00:40,400 --> 00:00:42,800
It's like I'm huffing paint
and I love it the more that I
suffer

12
00:00:43,000 --> 00:00:45,600
I suffocate and right before
I'm about to drown

13
00:00:45,800 --> 00:00:48,300
She resuscitates me, she
fucking hates me,

14
00:00:48,500 --> 00:00:49,500
And I love it, wait

15
00:00:49,500 --> 00:00:51,000
Where you going, I'm leaving you

16
00:00:51,200 --> 00:00:52,700
No you ain't, come back

17
00:00:52,900 --> 00:00:54,900
We're running right back, here
we go again

18
00:00:55,100 --> 00:00:57,600
It's so insane 'cause when
it's going good, it's going
great

19
00:00:57,800 --> 00:01:00,300
I'm Superman, with the wind at
his back, she's Lois Lane

20
00:01:00,500 --> 00:01:02,000
But when it's bad, it's awful

21
00:01:02,200 --> 00:01:04,500
I feel so ashamed, I snapped,
who's that dude

22
00:01:04,700 --> 00:01:07,400
I don't even know his name, I
laid hands on her

23
00:01:07,600 --> 00:01:10,500
I'll never stoop so low again,
I guess I don't know my own
strength

24
00:01:10,700 --> 00:01:15,100
Just gonna stand there and watch me burn

25
00:01:15,300 --> 00:01:21,000
But that's alright, because I
like the way it hurts

26
00:01:21,200 --> 00:01:26,200
Just gonna stand there and hear me cry

27
00:01:26,400 --> 00:01:32,100
But that's alright, because I
love the way you lie

28
00:01:32,300 --> 00:01:37,500
I love the way you lie

29
00:01:37,700 --> 00:01:43,900
I love the way you lie

30
00:01:44,100 --> 00:01:45,300
You ever love somebody so much

31
00:01:45,500 --> 00:01:47,400
You can barely breathe, when
you're with them, you meet

32
00:01:47,600 --> 00:01:49,700
And neither one of you, even
know what hit 'em,

33
00:01:49,900 --> 00:01:52,500
Got that warm fuzzy feeling,
yeah them chills, used to get
'em

34
00:01:52,700 --> 00:01:54,400
Now you're getting fucking
sick, of looking at 'em

35
00:01:54,600 --> 00:01:57,300
You swore you've never hit
'em, never do nothing to hurt
'em,

36
00:01:57,500 --> 00:01:58,600
Now you're in each others face,

37
00:01:58,800 --> 00:02:00,800
Spewing venom, and these
words, when you spit 'em

38
00:02:01,000 --> 00:02:03,500
You push, pull each other's
hair, scratch, claw, bit 'em,

39
00:02:03,700 --> 00:02:06,300
Throw 'em down, pin 'em, so
lost in the moments, when
you're in 'em

40
00:02:06,500 --> 00:02:08,500
It's the rage that's the
culprit, it controls you both

41
00:02:08,700 --> 00:02:10,600
So they say it's best, to go
your separate ways,

42
00:02:10,800 --> 00:02:13,400
Guess that they don't know ya
'cause today, that was
yesterday

43
00:02:13,600 --> 00:02:15,500
Yesterday is over, it's a different day

44
00:02:15,700 --> 00:02:18,400
Sound like broken records,
playin' over, but you promised
her

45
00:02:18,600 --> 00:02:19,600
Next time you'll show restraint

46
00:02:19,800 --> 00:02:20,900
You don't get another chance,

47
00:02:21,100 --> 00:02:23,100
Life is no Nintendo game, but
you lied again

48
00:02:23,300 --> 00:02:24,800
Now you get to watch her leave,

49
00:02:25,000 --> 00:02:27,200
Out the window, guess that's
why they call it window pane

50
00:02:27,400 --> 00:02:32,400
Just gonna stand there and watch me burn

51
00:02:32,600 --> 00:02:38,800
But that's alright, because I
like the way it hurts

52
00:02:39,000 --> 00:02:43,400
Just gonna stand there and hear me cry

53
00:02:43,600 --> 00:02:49,200
But that's alright, because I
love the way you lie

54
00:02:49,400 --> 00:02:54,500
I love the way you lie

55
00:02:54,700 --> 00:03:01,200
I love the way you lie

56
00:03:01,400 --> 00:03:03,000
Now I k...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eminem - Love The Way You Lie Altyazı (SRT) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eminem - Love The Way You Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eminem - Love The Way You Lie.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eminem - Love The Way You Lie.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eminem - Love The Way You Lie.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!