Eminem - From The D 2 The LBC Altyazı (SRT) [04:46-286-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eminem | Parça: From The D 2 The LBC

CAPTCHA: captcha

Eminem - From The D 2 The LBC Altyazı (SRT) (04:46-286-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,626 --> 00:00:01,418
- Check, check

1
00:00:01,460 --> 00:00:02,794
Check what the fuck

2
00:00:02,836 --> 00:00:04,755
Yo, why is it so smoky in here,
man?

3
00:00:04,796 --> 00:00:06,506
Yo, snoop are you blowing
smoke in here?

4
00:00:07,424 --> 00:00:09,218
- Ain't no smoking here, everything
is clear in here

5
00:00:10,719 --> 00:00:12,137
- Yo I can't even
breathe in here

6
00:00:12,179 --> 00:00:13,931
- Just spit them lyrics,
slim. You trippin'

7
00:00:16,516 --> 00:00:19,102
Yeah, it's been a minute

8
00:00:20,938 --> 00:00:22,648
This probably should have
happened a while ago

9
00:00:23,899 --> 00:00:25,150
Fuck it

10
00:00:25,192 --> 00:00:26,985
We're here now though
let's go

11
00:00:27,819 --> 00:00:32,324
Yeah man what the fuck
yo yo snoop (oh man)

12
00:00:32,366 --> 00:00:36,662
Let me see them buds man that shit's
the size of my hand dogg

13
00:00:36,703 --> 00:00:38,664
Maybe I'll relapse
what the fuck

14
00:00:38,705 --> 00:00:39,331
That's how I know that

15
00:00:39,373 --> 00:00:41,833
I'm in the studio
with the doggy

16
00:00:41,875 --> 00:00:44,503
In californ-e cuz my homie
from long beach

17
00:00:44,544 --> 00:00:45,963
Always got that bomb weed

18
00:00:46,004 --> 00:00:47,631
That's why I feel
a calm breeze

19
00:00:47,673 --> 00:00:49,049
Every time I palm trees
(get it)

20
00:00:49,091 --> 00:00:50,342
Just like that blond bleach

21
00:00:50,384 --> 00:00:52,010
I went platinum
then so did my albums

22
00:00:52,052 --> 00:00:53,679
Calvin's turning me
into a zombie

23
00:00:53,720 --> 00:00:54,972
Cuz these buds
are like the hulk

24
00:00:55,013 --> 00:00:56,723
They're twice the size
that his arm be

25
00:00:56,765 --> 00:00:58,183
And that is some
strong green

26
00:00:58,225 --> 00:01:00,602
Got a contact my contact
lenses are foggy

27
00:01:00,644 --> 00:01:01,937
I might end up in walgreens

28
00:01:01,979 --> 00:01:04,898
Pharmacy with my arm asleep gone
off lean mixed with dramamine

29
00:01:04,940 --> 00:01:07,776
I will treat paula dean like a fuckin'
human pin ball machine

30
00:01:07,818 --> 00:01:10,320
Bouncin' balls off her tonsils if
y'all are seekin' the smoke

31
00:01:10,362 --> 00:01:11,280
I got all the weed

32
00:01:11,321 --> 00:01:14,283
I am a walking motherfuckin'
marijuana leaf

33
00:01:14,324 --> 00:01:15,575
And I'm here to stay

34
00:01:15,617 --> 00:01:16,410
My reign's so definite

35
00:01:16,451 --> 00:01:18,745
My longevity
needs a hearing aid

36
00:01:18,787 --> 00:01:19,788
Still wearing haynes

37
00:01:19,830 --> 00:01:22,708
T-shirts I done bodied some features
with legendary names

38
00:01:22,749 --> 00:01:26,128
Was there when dre turned the
chronic to monetary gain

39
00:01:26,169 --> 00:01:29,339
Cause dope is addictive just like
they call it marijuana

40
00:01:29,381 --> 00:01:32,217
Cause like marriage you
wanna marry jane

41
00:01:32,259 --> 00:01:34,678
It's like you and spiderman
feel the very same

42
00:01:34,720 --> 00:01:35,804
My adversary's came

43
00:01:35,846 --> 00:01:37,180
But these little degenerates
are my lineage

44
00:01:37,222 --> 00:01:38,390
When it comes to pockets
weren't many

45
00:01:38,432 --> 00:01:40,142
If any as skinny as mine
bitch I was penniless

46
00:01:40,183 --> 00:01:41,518
Now I'm plenty rich and the
shit don't make any sense

47
00:01:41,560 --> 00:01:42,978
I was in a motherfucking pinch
like a titty twist

48
00:01:43,020 --> 00:01:44,438
Now I'm sitting as pretty
as each penny is

49
00:01:44,479 --> 00:01:46,023
While I'm penning this in the
lab on you guinea pigs

50
00:01:46,064 --> 00:01:47,024
I finna to fool
I'm in effect

51
00:01:47,065 --> 00:01:48,275
Gimme the semi and when I
pull the big guns out

52
00:01:48,317 --> 00:01:50,527
That trigger pull it until the motherfuckin'
shit runs out of bullets

53
00:01:50,569 --> 00:01:51,987
Somebody better
call an ambulance

54
00:01:52,029 --> 00:01:53,113
You live
it will be miraculous

55
00:01:53,155 --> 00:01:54,698
Got more hits
than a contract killer

56
00:01:54,740 --> 00:01:56,033
Like caterpillars that
don't got antenna's

57
00:01:56,074 --> 00:01:57,993
Other words I don't got
no god damn fillers

58
00:01:58,035 --> 00:02:00,537
Mt. Westmore you didn't plan
for this from detroit all
the way to los angeles

59
00:02:00,579 --> 00:02:03,081
So put your doobies high
if you reside in 213

60
00:02:03,123 --> 00:02:05,125
Let's see them blunts raised

61
00:02:06,501 --> 00:02:08,879
Whether you eastside or
westside of the 313

62
00:02:08,920 --> 00:02:10,797
Let's see them guns blaze

63
00:02:12,466 --> 00:02:13,508
Make money moves
like the matrix

64
00:02:13,550 --> 00:02:14,551
Make more mount motivation

65
00:02:14,593 --> 00:02:15,677
Roll up, more meditation

66
00:02:15,719 --> 00:02:18,096
I'm watching the moves that
you make might wanna get
back to the basics

67
00:02:18,138 --> 00:02:20,682
Military mindset, locked in,
cocked in, making sure the
mission is profitable

68
00:02:20,724 --> 00:02:22,142
Ain't no mission
impossib-ble

69
00:02:22,184 --> 00:02:23,602
One phone call and my
monsters will go

70
00:02:23,643 --> 00:02:25,103
Dump phones,
hop in a mazda and go

71
00:02:25,145 --> 00:02:25,771
Fuck that, y'all stay

72
00:02:25,812 --> 00:02:26,563
Nigga I'm finna go

73
00:02:26,605 --> 00:02:27,898
Think you slick,
boy this crip

74
00:02:27,939 --> 00:02:29,358
You ain't ready to take
it where I'm finna go

75
00:02:29,399 --> 00:02:30,150
Mafia rules

76
00:02:30,192 --> 00:02:31,568
You making a mockery,
me a monopoly

77
00:02:31,610 --> 00:02:33,195
Speak on my flow, my nigga
I'm mopping 'em

78
00:02:33,236 --> 00:02:34,654
Slept on my flo' now
niggas is copying

79
00:02:34,696 --> 00:02:36,239
Niggas be opping through
all this opulence

80
00:02:36,281 --> 00:02:37,240
Give me a task, I conquer it

81
00:02:37,282 --> 00:02:38,658
This ain't the time
for pondering

82
00:02:38,700 --> 00:02:38,700
You niggas is slandering

83
00:02:38,700 --> 00:02:41,828
This real shit niggas be
honoring (on god)

84
00:02:41,870 --> 00:02:44,581
You looking for followers and not watching
my niggas that's following

85
00:02:44,623 --> 00:02:45,457
Nigga fuck them likes

86
00:02:45,499 --> 00:02:47,376
I'm young like what, my
niggas young problem

87
00:02:47,417 --> 00:02:48,168
East...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eminem - From The D 2 The LBC Altyazı (SRT) - 04:46-286-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eminem - From The D 2 The LBC.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eminem - From The D 2 The LBC.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eminem - From The D 2 The LBC.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eminem - From The D 2 The LBC.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!