Emilia - bunda Altyazı (SRT) [03:38-218-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Emilia | Parça: bunda

CAPTCHA: captcha

Emilia - bunda Altyazı (SRT) (03:38-218-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,000 --> 00:00:04,640
ya nos preparamos

1
00:00:05,480 --> 00:00:08,880
vestidito blanco pa mostrar
que nos bronceamos

2
00:00:09,120 --> 00:00:12,120
salimos y danzamos

3
00:00:12,880 --> 00:00:17,470
agua ardiente y hookah para
ver si no mareamos

4
00:00:17,520 --> 00:00:20,230
nos portamos mal

5
00:00:20,280 --> 00:00:22,270
hoy hay joga bonito

6
00:00:22,320 --> 00:00:24,320
la noche del delito

7
00:00:24,800 --> 00:00:27,510
se me pega más

8
00:00:27,560 --> 00:00:29,200
es un diablo conmigo

9
00:00:29,200 --> 00:00:30,830
ta como poseído

10
00:00:30,880 --> 00:00:33,750
y ahora você

11
00:00:33,800 --> 00:00:38,160
tá apaixonado pela
minha bunda

12
00:00:38,400 --> 00:00:40,550
na na eeee

13
00:00:40,600 --> 00:00:45,240
si te la muevo voy a hacer
que te confundas

14
00:00:46,120 --> 00:00:49,600
en mis caderas se perdió y
anda buscando un mapa

15
00:00:49,880 --> 00:00:51,270
ese garoto se prendió

16
00:00:51,320 --> 00:00:53,390
y ahora nadie lo apaga

17
00:00:53,440 --> 00:00:55,950
ayyy você

18
00:00:56,000 --> 00:00:59,880
tá apaixonado pela
minha bunda

19
00:01:00,840 --> 00:01:04,390
baila para mi y yo se lo
apoyo entero

20
00:01:04,440 --> 00:01:07,950
me gustan así, turro carita
de bueno

21
00:01:08,000 --> 00:01:11,750
la cama no es brasil pero
parece Janeiro

22
00:01:11,800 --> 00:01:15,760
se está apaixionando,
pero es pasajero

23
00:01:16,640 --> 00:01:18,480
mm ah

24
00:01:18,480 --> 00:01:21,950
el ritmo de mis caderas
lo vuelve puta

25
00:01:22,000 --> 00:01:25,630
suena este funky y me pone
a mover la burra

26
00:01:25,680 --> 00:01:31,310
y se le ve en la mirada como
disfruta me disfruta

27
00:01:31,360 --> 00:01:34,070
nos portamos mal

28
00:01:34,120 --> 00:01:38,670
hoy hay joga bonito la
noche del delito

29
00:01:38,720 --> 00:01:41,390
se me pega más

30
00:01:41,440 --> 00:01:44,990
es un diablo conmigo
ta como poseído

31
00:01:45,040 --> 00:01:47,710
y ahora você

32
00:01:47,760 --> 00:01:51,240
tá apaixonado pela
minha bunda

33
00:01:52,400 --> 00:01:54,670
na na eeee

34
00:01:54,720 --> 00:01:59,360
si te la muevo voy a hacer
que te confundas

35
00:02:00,080 --> 00:02:03,550
en mis caderas se perdió y
anda buscando un mapa

36
00:02:03,600 --> 00:02:07,160
ese garoto se prendió y
ahora nadie lo apaga

37
00:02:07,160 --> 00:02:09,750
ayyy você

38
00:02:09,800...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Emilia - bunda Altyazı (SRT) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Emilia - bunda.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Emilia - bunda.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Emilia - bunda.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Emilia - bunda.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!