El Fother - La Calle Es De Nosotros Altyazı (SRT) [04:10-250-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: El Fother | Parça: La Calle Es De Nosotros

CAPTCHA: captcha

El Fother - La Calle Es De Nosotros Altyazı (SRT) (04:10-250-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,900 --> 00:00:04,000
Ya-ya-ya-ya-yagala, sácala,
soba la pistola

2
00:00:04,100 --> 00:00:05,800
Róbate esa mala si anda sola (Jajaja)

3
00:00:05,900 --> 00:00:08,500
Pero si anda acompañá' con su
marí'o, dile: "¿qué lo que?"

4
00:00:08,600 --> 00:00:10,300
Que la calle es de nosotro'
y la vinimo' a prende'

5
00:00:10,400 --> 00:00:12,200
E' que la calle e' de nosotro'
y la vamo' a prende'

6
00:00:12,300 --> 00:00:14,400
Trajimo' la merch y to' la vamo'
a vende' (Real G4 Life, baby)

7
00:00:14,500 --> 00:00:16,500
Mangué eso, ya te lo conté

8
00:00:16,600 --> 00:00:18,700
Y bajé arrogante pa'l que me frontee

9
00:00:18,800 --> 00:00:20,900
E' que la calle e' de nosotro'
y la vamo' a prende'

10
00:00:21,000 --> 00:00:23,100
Trajimo' la merch y to'
la vamo' a vende'

11
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
Mangué eso, ya te lo conté

12
00:00:25,000 --> 00:00:27,500
Y bajé arrogante pa'l que me frontee

13
00:00:27,600 --> 00:00:29,600
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

14
00:00:29,700 --> 00:00:31,500
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

15
00:00:31,600 --> 00:00:33,600
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

16
00:00:33,700 --> 00:00:35,800
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

17
00:00:35,900 --> 00:00:38,000
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

18
00:00:38,100 --> 00:00:40,300
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

19
00:00:40,400 --> 00:00:42,500
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

20
00:00:42,600 --> 00:00:44,700
E' que la calle e' de nosotro',
de nosotro', de—

21
00:00:44,800 --> 00:00:47,800
Ello' 'tán claro de nosotro',
nosotro' lo' depredadore'

22
00:00:47,900 --> 00:00:49,800
Aquí 'tá la vaina, somo'
lo' ditribuidore'

23
00:00:49,900 --> 00:00:52,100
Lo' mono' andan moca',
lo' greti' en motore'

24
00:00:52,200 --> 00:00:53,600
Y lo' cuero' con lo'
culo' en vibradore'

25
00:00:53,700 --> 00:00:54,500
Con la calle tengo amore'

26
00:00:54,600 --> 00:00:58,000
Así que, no cometan un error, yo
salí de una película 'e terror

27
00:00:58,100 --> 00:01:00,100
Por donde yo vendo yo no
quiero un vendedor

28
00:01:00,200 --> 00:01:02,300
Pa' que despué' no digan
que soy un abusador

29
00:01:02,400 --> 00:01:05,000
Yo paro cogiendo sol, así e'
que yo me busco mi dinero

30
00:01:05,100 --> 00:01:09,200
La cara de lo' capotillero', tranca'o
en un cuarto contando el dinero

31
00:01:09,300 --> 00:01:11,900
Conexione' con lo' lominero'

32
00:01:12,000 --> 00:01:13,700
Me busco a paquito, paquita,
también la paca

33
00:01:13,800 --> 00:01:16,000
Dizque que tiene' un AK,
pero tú nunca la saca'

34
00:01:16,100 --> 00:01:18,100
Tu boca e' un inodoro porque
nada má' habla' caca

35
00:01:18,200 --> 00:01:20,400
Prendimo' lo' blune' y los tanque'
con la fogata (Mande)

36
00:01:20,500 --> 00:01:22,900
Tú cocina', pero con este dembow, coño

37
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Yo te lo traje con otro
maldito flow, dale

38
00:01:25,100 --> 00:01:27,000
Pa' que la mami vuelva y se
me robe el show, dale

39
00:01:27,100 --> 00:01:29,000
Si te pasaste, te quemamo'
ante' de que tú hale'

40
00:01:29,100 --> 00:01:30,800
La tipa se la echa y yo
también se la echo

41
00:01:30,900 --> 00:01:32,900
Le doy pa' que le guste,
pero yo nunca me apecho

42
00:01:33,000 --> 00:01:35,100
No corro con dobla'os, aquí
to' el mundo 'tá derecho

43
00:01:35,200 --> 00:01:37,300
No me salude', que con haters
mi mano no estrecho

44
00:01:37,400 --> 00:01:39,500
La tipa se la echa y yo
también se la echo;

45
00:01:39,600 --> 00:01:41,700
Le doy pa' que le guste, pero
yo nunca me apecho;

46
00:01:41,800 --> 00:01:43,800
No corro con dobla'os, aquí
to' el mundo 'tá derecho;

47
00:01:43,900 --> 00:01:45,900
No me salude', que con haters
mi mano no estrecho

48
00:01:46,000 --> 00:01:48,300
E' que la calle e' de nosotro'
y la vamo' a prende'

49
00:01:48,400 --> 00:01:50,400
Trajimo' la merch y to'
la vamo' a vende'

50
00:01:50,500 --> 00:01:52,600
Mangué eso, ya te lo conté

51
00:01:52,700 --> 00:01:54,700
Y bajé arrogante pa'l que me frontee

52
00:01:54,800 --> 00:01:56,900
E' que la calle e' de nosotro'
y la vamo' a prende'

53
00:01:57,000 --> 00:01:59,100
Trajimo' la merch y to'
la vamo' a vende'

54
00:01:59,200 --> 00:02:01,200
Mangué eso, ya te lo conté

55
00:02:01,300 --> 00:02:03,400
Y bajé arrogante pa'l que me frontee

56
00:02:03,500 --> 00:02:06,100
E' que la calle e' de nosotro', loco,
muévete pa'l carajo (Jajaja)

57
00:02:06,200 --> 00:02:08,400
El verdadero hijo 'e puta, cabrón,
se acabó el relajo (Oye)

58
00:02:08,500 --> 00:02:10,900
Con Los Diablo' en la esquina
vendiendo purina (Ajá)

59
00:02:11,000 --> 00:02:12,700
Le entramo' tiro' a to'
el que desafina (Wop)

60
00:02:12,800 --> 00:02:14,300
A tu marido que no se pegue

61
00:02:14,400 --> 00:02:17,100
Que tengo el tigueraje encendí'o
y activa'o pa' que lo breguen

62
00:02:17,200 --> 00:02:18,900
Ando capsuleando en un Mercede'
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

El Fother - La Calle Es De Nosotros Altyazı (SRT) - 04:10-250-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ El Fother - La Calle Es De Nosotros.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ El Fother - La Calle Es De Nosotros.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ El Fother - La Calle Es De Nosotros.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ El Fother - La Calle Es De Nosotros.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!