Eiffel 65 - Blue Altyazı (SRT) [02:46-166-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eiffel 65 | Parça: Blue

CAPTCHA: captcha

Eiffel 65 - Blue Altyazı (SRT) (02:46-166-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,700 --> 00:00:18,000
I'm blue da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

2
00:00:18,100 --> 00:00:21,500
Da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

3
00:00:21,600 --> 00:00:25,000
Da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

4
00:00:25,100 --> 00:00:27,600
Da ba dee da ba daa

5
00:00:28,100 --> 00:00:32,100
I'm blue da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

6
00:00:32,200 --> 00:00:35,700
Da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

7
00:00:35,800 --> 00:00:39,300
Da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

8
00:00:39,400 --> 00:00:43,400
Da ba dee da ba daa, I'm

9
00:00:56,200 --> 00:00:59,000
Yo, listen up, here's the story

10
00:00:59,100 --> 00:01:02,800
About a little guy that
lives in a blue world

11
00:01:02,900 --> 00:01:07,700
And all day and all night and everything
he sees is just blue

12
00:01:07,800 --> 00:01:10,700
Like him inside and outside

13
00:01:10,800 --> 00:01:15,400
Blue his house with a blue little
window and a blue Corvette

14
00:01:15,500 --> 00:01:18,000
And everything is blue for him

15
00:01:18,100 --> 00:01:20,800
And himself and everybody around

16
00:01:20,900 --> 00:01:24,900
'Cause he ain't got nobody
to listen (Listen)

17
00:01:25,000 --> 00:01:29,000
I'm blue da ba dee da ba daa,
da ba dee da ba daa

18
00:01:29,100 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eiffel 65 - Blue Altyazı (SRT) - 02:46-166-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eiffel 65 - Blue.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!