Ed Sheeran - End Of Youth Altyazı (SRT) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: End Of Youth

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - End Of Youth Altyazı (SRT) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:03,900
I've been depressed since you left,
tried to fill the hole with wine

2
00:00:04,000 --> 00:00:07,500
Stopped the drugs when she came,
cleaned my act up overnight

3
00:00:07,600 --> 00:00:10,600
If you reach with no reply, I'll
see you when I see you, man

4
00:00:10,700 --> 00:00:14,000
You can't talk me through the fall
if we don't know if I can land

5
00:00:14,100 --> 00:00:17,300
Tried to grow, but the past,
it tears me down to size

6
00:00:17,400 --> 00:00:20,500
Tell the world how to process, but
don't take the same advice

7
00:00:20,600 --> 00:00:24,000
Half remember what I say, then the
morning's filled with fear

8
00:00:24,100 --> 00:00:27,500
Can't get a handle on my grief when
every memory turns to tears

9
00:00:27,600 --> 00:00:33,150
It's been a long year and we're
not even halfway there

10
00:00:33,200 --> 00:00:39,100
Is this the endin' of our youth
when pain starts takin' over?

11
00:00:39,900 --> 00:00:45,300
I just don't know if I can
ever just let it go

12
00:00:46,700 --> 00:00:52,600
Everything's fallin' apart, when love
is real, there's never closure

13
00:00:53,400 --> 00:00:59,200
I guess it's all part of life, but
I can't help but feel low

14
00:01:00,600 --> 00:01:06,000
We spend our youth with arms
and hearts wide open

15
00:01:06,500 --> 00:01:13,800
And then the dark gets in and
that's the end of youth

16
00:01:14,700 --> 00:01:17,700
I've been lost since the teens,
but pretend it's all alright

17
00:01:17,800 --> 00:01:21,000
All my ups led to falls that led
to trying to end my life

18
00:01:21,100 --> 00:01:24,400
Just a boy at the start, they
lent on like a man

19
00:01:24,500 --> 00:01:27,800
You were meant to be my friend and
not to take all that you can

20
00:01:27,900 --> 00:01:31,100
Disengaged to create, try
to reinvent the wheel

21
00:01:31,200 --> 00:01:34,300
No one knows what they want, so
I just give you what I feel

22
00:01:34,400 --> 00:01:37,900
If I slip and get high, I know
the low is always near

23
00:01:38,000 --> 00:01:41,300
When I'm down, I never see you,
when I'm up, you all appear

24
00:01:41,400 --> 00:01:47,100
It's been a long year and we're
not even halfway there

25
00:01:47,200 --> 00:01:53,100
Is this the endin' of our youth
when pain starts takin' over?

26
00:01:53,800 --> 00:01:58,900
I just don't know if I can
ever just let it go

27
00:02:00,600 --> 00:02:06,400
Everything's fallin' apart, when love
is real, there's never closure

28
00:02:07,000 --> 00:02:13,000
I guess it's all part of life, but
I can't help but feel lo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - End Of Youth Altyazı (SRT) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - End Of Youth.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - End Of Youth.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - End Of Youth.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - End Of Youth.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!