Akapellah - Replica Altyazı (SRT) [04:48-288-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Akapellah | Parça: Replica

CAPTCHA: captcha

Akapellah - Replica Altyazı (SRT) (04:48-288-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,300 --> 00:00:14,200
Escucha...

2
00:00:16,900 --> 00:00:20,800
Las palabras se las lleva el viento,
las acciones marcan...

3
00:00:21,600 --> 00:00:22,200
Yeah

4
00:00:22,300 --> 00:00:25,000
Otro concierto más repleto de personas

5
00:00:25,100 --> 00:00:27,500
Otro camerino más con putas y drogas

6
00:00:27,600 --> 00:00:30,100
Whisky caro con soda, los
tenis que están de moda

7
00:00:30,200 --> 00:00:33,100
Todos en el party ríen pero
estando a solas lloran

8
00:00:33,200 --> 00:00:35,700
Otro kush caro, otra cena lujosa

9
00:00:35,800 --> 00:00:38,400
Pero es otro minuto más
sin ninguna esposa

10
00:00:38,500 --> 00:00:41,100
Es otro día que me duermo
al salir el sol

11
00:00:41,200 --> 00:00:44,000
Y al despertarme fue otro
día que se me pasó

12
00:00:44,100 --> 00:00:46,000
Otro día más que mi mamá está lejos

13
00:00:46,100 --> 00:00:48,900
Y se me olvidó escribirle
porque yo soy un pendejo

14
00:00:49,000 --> 00:00:51,600
A veces paso meses sin
escribirle a mi viejo

15
00:00:51,700 --> 00:00:54,300
No soy tan bueno cuando me
sincero ante el espejo

16
00:00:54,400 --> 00:00:57,300
Es que yo - no planeé esta vida,
nada de esto lo soñé

17
00:00:57,400 --> 00:01:00,100
Yo solo quería mostrar mis
rimas cuando comencé

18
00:01:00,200 --> 00:01:02,900
Crecí durmiendo en casa ajena
en todo Palo Negro

19
00:01:03,000 --> 00:01:05,450
Rapeando en las camioneticas
que iban pa' mi pueblo

20
00:01:05,500 --> 00:01:08,300
Me criaron pa' estudiar y subsistir
mediante un sueldo

21
00:01:08,400 --> 00:01:10,900
Pero la pateadeara de calle
me dio el don del verbo

22
00:01:11,000 --> 00:01:13,400
Mi más preciado tesoro
son mis recuerdos

23
00:01:13,500 --> 00:01:16,100
Mi debilidad más grande quizá
sufrir de los nervios

24
00:01:16,200 --> 00:01:18,800
De donde vengo, no era
común ser un rapero

25
00:01:18,900 --> 00:01:21,600
Nadie lo había logrado hasta
que llegó Canserbero

26
00:01:21,700 --> 00:01:24,300
Quien iba a imaginar que aquel
gordito de Turmero

27
00:01:24,400 --> 00:01:27,000
Terminaría cantando y conociendo
el extranjero

28
00:01:27,100 --> 00:01:29,600
Sudado por la brisa,
repetía las camisas

29
00:01:29,700 --> 00:01:32,500
Desde el 2007, improvisa que improvisa

30
00:01:32,600 --> 00:01:35,100
De cuando vestir ancho a
meritaba una requisa

31
00:01:35,200 --> 00:01:37,900
Y por andar grafiteando
te daban una paliza

32
00:01:38,000 --> 00:01:40,600
En mi familia siempre
me miraron grande

33
00:01:40,700 --> 00:01:43,400
Pero dudaron cuando decidí
independizarme

34
00:01:43,500 --> 00:01:46,100
No pude complacerlos con
estudiar y graduarme

35
00:01:46,200 --> 00:01:48,800
Me tuve que ganar su confianza
y reivindicarme

36
00:01:48,900 --> 00:01:51,500
Como si fuera poco de repente
me hice padre

37
00:01:51,600 --> 00:01:54,200
Con mucha más razón ahora
debía ser responsable

38
00:01:54,300 --> 00:01:57,000
Jamás olvidaré aquella llamada
que hice a un pana

39
00:01:57,100 --> 00:01:59,700
Que transformó mi vida de
la noche a la mañana

40
00:01:59,800 --> 00:02:02,500
Semana tras semana depresiones
fueron varias

41
00:02:02,600 --> 00:02:05,200
Cuando nació el bebé no
tuve ni pa' la cesárea

42
00:02:05,300 --> 00:02:07,900
Me lo prestó una tía mía
que se llama Leonarda

43
00:02:08,000 --> 00:02:10,700
Porque aunque dude a veces tengo
un Dios que me respalda

44
00:02:10,800 --> 00:02:13,300
Primero fue Perú, después vino Ecuador

45
00:02:13,400 --> 00:02:16,100
Luego conocí México, Chile
y después Colombia

46
00:02:16,200 --> 00:02:18,800
Ya por América Latina, a
Pedro Elías lo nombran

47
00:02:18,900 --> 00:02:22,250
De aquel gordo inseguro no
quedaba ni la sombra

48
00:02:22,300 --> 00:02:24,300
Pero como 2Pac le dijo a Biggie:

49
00:02:24,400 --> 00:02:27,000
''Disfruta del principio porque
luego es duro vivir''

50
00:02:27,100 --> 00:02:29,800
Debiendote a personas que
te admiran y te añoran

51
00:02:29,900 --> 00:02:32,350
Pero nunca sabrán si sufres,
si ríes o lloras

52
00:02:32,400 --> 00:02:35,200
Si hay comida en tu nevera
o agua en tu cantimplora

53
00:02:35,300 --> 00:02:37,900
Si tu bebé está enfermo o
estás mal con tu señora

54
00:02:38,000 --> 00:02:40,500
Sólo están para hablar atrás
de una computadora

55
00:02:40,600 --> 00:02:43,300
Y juzgarme como si me conocieran
en persona

56
00:02:43,400 --> 00:02:46,000
Pregunten en la calle a to'
el que me ha conocido

57
00:02:46,100 --> 00:02:48,800
Cuando camino mi pueblo y
con la gente me consigo

58
00:02:48,900 --> 00:02:51,400
Si luego de estos años y toa'
la mierda que he vivido

59
00:02:51,500 --> 00:02:54,200
Hay egocentrismo en mi mirada
al conversar conmigo

60
00:02:54,300 --> 00:02:56,800
Disculpa no les pido porque
asumo lo que digo

61
00:02:56,900 --> 00:02:59,700
Y no me justifico que no pienso
bien cuando me arrecho

62
00:02:59,800 --> 00:03:02,400
A pesar de que mi trabajo
es ser un liricista

63
00:03:02,500 --> 00:03:05,700
Las palabras se las lleva el viento,
y marcan son los hechos

64
00:03:05,800 --> 00:03:08,000
Gracias a ustedes yo tengo
comida y techo

65
00:03:08,000 --> 00:03:10,600
Y claro que me debo a ustedes
pero no les da derecho

66
00:03:10,700 --> 00:03:13,400
Estar al asecho del último
tema que haya hecho

67
00:03:13,500 --> 00:03:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Akapellah - Replica Altyazı (SRT) - 04:48-288-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Akapellah - Replica.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Akapellah - Replica.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Akapellah - Replica.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Akapellah - Replica.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!