Ebru Gundes - iki Nefes Altyazı (SRT) [04:04-244-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ebru Gundes | Parça: iki Nefes

CAPTCHA: captcha

Ebru Gundes - iki Nefes Altyazı (SRT) (04:04-244-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:33,548 --> 00:00:38,638
Between two breaths, a
distance so sparse

1
00:00:38,688 --> 00:00:40,778
Moments of no pain

2
00:00:42,136 --> 00:00:44,943
How deeply in love I am

3
00:00:46,456 --> 00:00:49,213
Perhaps at night for an hour or two

4
00:00:49,263 --> 00:00:52,634
I forget a bit, it is true

5
00:00:53,480 --> 00:00:55,640
Only if I sleep, in dreams so blue

6
00:00:57,768 --> 00:01:00,422
If I have fallen

7
00:01:00,680 --> 00:01:03,090
Is it because I am tired

8
00:01:03,372 --> 00:01:06,167
Or because I tripped

9
00:01:06,385 --> 00:01:08,513
While running after you

10
00:01:09,000 --> 00:01:12,027
If one day

11
00:01:12,077 --> 00:01:14,360
You look back

12
00:01:14,540 --> 00:01:17,246
Won't your heart be ashamed

13
00:01:17,296 --> 00:01:21,577
For hurting me

14
00:01:21,718 --> 00:01:24,399
He is not the lover

15
00:01:24,449 --> 00:01:27,064
You think he is

16
00:01:27,256 --> 00:01:30,577
Maybe it never happened

17
00:01:30,627 --> 00:01:32,768
See this, my heart

18
00:01:32,845 --> 00:01:35,832
Once more, devoid of spring's embrace

19
00:01:36,063 --> 00:01:38,603
Into winter's chill, we find our place

20
00:01:38,653 --> 00:01:41,539
Why do you still smolder and smart

21
00:01:41,589 --> 00:01:44,358
Relax, my heart, release, depart

22
00:01:44,358 --> 00:01:47,077
He is not the lover

23
00:01:47,127 --> 00:01:49,680
You think he is

24
00:01:49,821 --> 00:01:52,987
Maybe it never happened

25
00:01:53,077 --> 00:01:55,218
See this, my heart

26
00:01:55,360 --> 00:01:58,552
Once more, devoid of spring's embrace

27
00:01:58,719 --> 00:02:01,105
Into winter's chill, we find our place

28
00:02:01,155 --> 00:02:04,129
Why do you still smolder and smart

29
00:02:04,232 --> 00:02:10,000
Relax, my heart, release, depart

30
00:02:30,937 --> 00:02:33,603
If I have fallen

31
00:02:33,718 --> 00:02:36,192
Is it because I am tired

32
00:02:36,500 --> 00:02:39,243
Or because I tripped

33
00:02:39,410 --> 00:02:41,718
While running after you

34
00:02:42,154 --> 00:02:45,257
If one day

35
00:02:45,307 --> 00:02:47,526
You look back

36
00:02:47,576 --> 00:02:50,346
Won't your heart be ashamed

37
00:02:50,396 --> 00:02:54,729
For hurting me

38
00:02:54,844 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ebru Gundes - iki Nefes Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ebru Gundes - iki Nefes.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ebru Gundes - iki Nefes.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ebru Gundes - iki Nefes.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ebru Gundes - iki Nefes.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!