DUKI - Sold Out Dates Altyazı (vtt) [03:24-204-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: DUKI | Parça: Sold Out Dates

CAPTCHA: captcha

DUKI - Sold Out Dates Altyazı (vtt) (03:24-204-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:35.300 --> 00:00:39.600
Y quién pensó que iba a ganar,
el juego ya me lo llevé

00:00:39.700 --> 00:00:43.500
Mamá no para de contar que
salí en diario y en TV

00:00:43.600 --> 00:00:47.400
La fama me dio soledad y
esa puta no va a volver

00:00:47.500 --> 00:00:49.500
Adivinen quién pagó mi chain

00:00:49.600 --> 00:00:51.500
Sold out dates, sold out dates

00:00:51.600 --> 00:00:55.500
Y quién pensó que iba a ganar,
el juego ya me lo llevé

00:00:55.600 --> 00:00:59.400
Mamá no para de contar que
salí en diario y en TV

00:00:59.500 --> 00:01:03.400
La fama me dio soledad y
esa puta no va a volver

00:01:03.500 --> 00:01:05.500
Adivinen quién pagó mi chain

00:01:05.600 --> 00:01:07.400
Sold out dates, sold out dates

00:01:07.500 --> 00:01:11.500
No hablé' 'e mi name, no sabe' na'
porque esto yo me lo pagué

00:01:11.600 --> 00:01:15.300
Las zapa', el piquete, las joya', también
la cadena, yo me lo pagué

00:01:15.400 --> 00:01:19.400
Todas esas views compradas en plataforma'
digitale' yo no las pagué

00:01:19.500 --> 00:01:23.700
Vivo de sold out dates,
vivo de sold out dates

00:01:23.800 --> 00:01:27.400
Vendo más entradas que droga en lo'
barrio', en la fuckin' cortada

00:01:27.500 --> 00:01:30.000
Llevamos purina y ustedes cortada

00:01:30.100 --> 00:01:32.100
Me paro de piña', no una recortada

00:01:32.200 --> 00:01:35.900
Y aunque esté en la music lo tengo a
mi hermano vendiéndolo, vendiéndolo

00:01:36.000 --> 00:01:39.500
Antes que salga a la calle le doy
mi amor, yo le doy mi amor

00:01:39.600 --> 00:01:43.500
La calle está peligrosa, hay
que tener la bendición

00:01:43.600 --> 00:01:47.500
Mientras mis brother' atracan y venden,
yo estoy rompiendo los shows

00:01:47.600 --> 00:01:51.500
No hablé' 'e mi name, no sabe' na'
porque esto yo me lo pagué

00:01:51.600 --> 00:01:55.400
Las zapa', el piquete, las joya', también
la cadena, yo me lo pagué

00:01:55.500 --> 00:01:59.400
Todas esas ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

DUKI - Sold Out Dates Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ DUKI - Sold Out Dates.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ DUKI - Sold Out Dates.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ DUKI - Sold Out Dates.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ DUKI - Sold Out Dates.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!