AJR - Karma Altyazı (vtt) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AJR | Parça: Karma

CAPTCHA: captcha

AJR - Karma Altyazı (vtt) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.300 --> 00:00:01.800
I've been so good

00:00:01.900 --> 00:00:03.900
I've been helpful and friendly

00:00:04.000 --> 00:00:04.700
I've been so good

00:00:04.800 --> 00:00:06.800
Why am I feeling empty?

00:00:06.900 --> 00:00:08.200
I've been so good

00:00:08.300 --> 00:00:10.900
I've been so good this year

00:00:13.200 --> 00:00:14.100
I've been so good

00:00:14.200 --> 00:00:16.100
But it's still getting harder

00:00:16.200 --> 00:00:17.000
I've been so good

00:00:17.100 --> 00:00:19.100
Where the hell is the karma?

00:00:19.200 --> 00:00:20.600
I've been so good

00:00:20.700 --> 00:00:23.100
I've been so good this year

00:00:25.600 --> 00:00:30.100
Why are you asking me why?

00:00:30.200 --> 00:00:35.200
My days and nights are filled
with disappointment

00:00:37.600 --> 00:00:42.300
Fine, oh, no, everything's fine

00:00:42.400 --> 00:00:47.500
I'm not sure why I booked
today's appointment

00:00:50.000 --> 00:00:51.000
I've been so good

00:00:51.100 --> 00:00:52.900
I've been helpful and friendly

00:00:53.000 --> 00:00:54.000
I've been so good

00:00:54.100 --> 00:00:55.900
Why am I feeling empty?

00:00:56.000 --> 00:00:57.100
I've been so good

00:00:57.200 --> 00:00:59.900
I've been so good this year

00:01:01.800 --> 00:01:03.300
And I've been so good

00:01:03.400 --> 00:01:05.200
But it's still getting harder

00:01:05.300 --> 00:01:06.700
I've been so good

00:01:06.800 --> 00:01:08.400
Where the hell is the karma?

00:01:08.500 --> 00:01:09.500
I've been so good

00:01:09.600 --> 00:01:12.500
I've been so good this year

00:01:26.900 --> 00:01:31.600
What? Am I normal or not?

00:01:31.700 --> 00:01:37.800
Am I crazier than other patients?

00:01:39.500 --> 00:01:43.300
Right, I've done everything right

00:01:44.000 --> 00:01:49.100
So where's the karma, Doc?
I've lost my patience

00:01:51.600 --> 00:01:52.600
'Cause I've been so good

00:01:52.700 --> 00:01:54.500
I've been working my ass off

00:01:54.600 --> 00:01:55.500
I've been so good

00:01:55.600 --> 00:01:57.600
Still, I'm lonely and stressed out

00:01:57.700 --> 00:01:58.600
I've been so good

00:01:58.700 --> 00:02:01.500
I've been so good this year

00:02:03.500 --> 00:02:04.800
And I've been so good

00:02:04.900 --> 00:02:06.700
But it's still getting harder

00:02:06.800 --> 00:02:07.800
I've been so good

00:02:07.900 --> 00:02:09.800
Where the hell is the karma?

00:02:09.900 --> 00:02:11.000
I've been so good

00:02:11.100 --> 00:02:14.500
I've been so good this year

00:02:39.000 --> 00:02:42.000
I've been so good this year

00:02:51.700 --> 00:02:54.100
I've been so good this year

00:03:05.600 --> 00:03:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AJR - Karma Altyazı (vtt) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AJR - Karma.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AJR - Karma.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AJR - Karma.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AJR - Karma.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!