Dua Lipa - Physical Altyazı (vtt) [04:03-243-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dua Lipa | Parça: Physical

CAPTCHA: captcha

Dua Lipa - Physical Altyazı (vtt) (04:03-243-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:35.100 --> 00:00:37.800
Common love isn't for us

00:00:37.900 --> 00:00:40.800
We created something phenomenal

00:00:40.900 --> 00:00:43.300
Don't you agree?

00:00:43.700 --> 00:00:46.200
Don't you agree?

00:00:47.800 --> 00:00:50.900
You got me feeling diamond rich

00:00:51.000 --> 00:00:53.800
Nothing on this planet compares to it

00:00:53.900 --> 00:00:56.100
Don't you agree?

00:00:56.900 --> 00:01:00.200
Don't you agree?

00:01:01.300 --> 00:01:04.750
Who needs to go to sleep, when
I got you next to me?

00:01:04.800 --> 00:01:07.000
All night I'll riot with you

00:01:07.100 --> 00:01:10.300
I know you got my back and
you know I got you

00:01:10.400 --> 00:01:15.600
So come on, come on, come on

00:01:15.700 --> 00:01:17.650
Let's get physical

00:01:17.700 --> 00:01:20.100
Lights out and follow the noise

00:01:20.200 --> 00:01:23.300
Baby keep on dancing like
you ain't got a choice

00:01:23.400 --> 00:01:28.800
So come on, come on, come on

00:01:28.900 --> 00:01:31.000
Let's get physical

00:01:33.400 --> 00:01:36.600
Adrenaline keeps on rushing in

00:01:36.700 --> 00:01:39.500
Love the simulation we're dreaming in

00:01:39.600 --> 00:01:42.400
Don't you agree?

00:01:42.500 --> 00:01:46.600
Don't you agree?

00:01:46.700 --> 00:01:51.450
I don't wanna live another life

00:01:51.500 --> 00:01:54.700
Cuz this one's pretty nice

00:01:54.800 --> 00:01:56.300
Living it up

00:01:56.400 --> 00:01:59.800
Who needs to go to sleep, when
I got you next to me?

00:01:59.900 --> 00:02:02.500
All night I'll riot with you

00:02:02.600 --> 00:02:05.600
I know you got my back and
you know I got you

00:02:05.700 --> 00:02:11.000
So come on, come on, come on

00:02:11.100 --> 00:02:12.800
Let's get physical

00:02:12.900 --> 00:02:15.700
Lights out and follow the noise

00:02:15.800 --> 00:02:18.800
Baby keep on dancing like
you ain't got a choice

00:02:18.900 --> 00:02:24.300
So come on, come on, come on

00:02:24.400 --> 00:02:26.200
Let's get physical

00:02:26.300 --> 00:02:28.900
Hold on just a little tighter

00:02:29.000 --> 00:02:29.700
Come on

00:02:29.800 --> 00:02:32.100
Hold on, tell me if you're ready

00:02:32.200 --> 00:02:34.100
Come on

00:02:34.200 --> 00:02:37.200
Baby keep on dancing

00:02:37.300 --> 00:02:39.000
Let's get physical

00:02:39.100 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dua Lipa - Physical Altyazı (vtt) - 04:03-243-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dua Lipa - Physical.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dua Lipa - Physical.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dua Lipa - Physical.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dua Lipa - Physical.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!