AJR - Don't Throw Out My Legos Altyazı (SRT) [04:11-251-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AJR | Parça: Don't Throw Out My Legos

CAPTCHA: captcha

AJR - Don't Throw Out My Legos Altyazı (SRT) (04:11-251-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:29,900 --> 00:00:33,700
My new address is hard to remember

2
00:00:33,800 --> 00:00:36,400
So I wrote it on the back of my hand

3
00:00:36,500 --> 00:00:40,500
'Cause I leave the nest
this coming December

4
00:00:40,600 --> 00:00:43,100
To make it as a grown man

5
00:00:43,200 --> 00:00:47,000
I’m 'bout to lose my only defenders

6
00:00:47,100 --> 00:00:49,350
I'm packing up whatever I can

7
00:00:49,400 --> 00:00:52,300
Been waiting for today, but

8
00:00:52,400 --> 00:00:55,500
All I can think to say is

9
00:00:55,600 --> 00:01:00,200
Oh no, don’t throw out my Legos

10
00:01:00,300 --> 00:01:03,500
What if I can't let go?

11
00:01:03,600 --> 00:01:08,500
What if I come back home, back home?

12
00:01:08,600 --> 00:01:13,200
Oh no, don't throw out my Legos

13
00:01:13,300 --> 00:01:16,500
What if I can't let go?

14
00:01:16,600 --> 00:01:21,150
What if I come back home, back home?

15
00:01:21,200 --> 00:01:24,400
Can we keep my Legos at home?

16
00:01:24,500 --> 00:01:26,300
'Cause I wanna move out

17
00:01:26,400 --> 00:01:28,500
I don't wanna move on

18
00:01:41,800 --> 00:01:45,600
People want shirts with
the band name on it

19
00:01:46,200 --> 00:01:48,500
And suddenly, we ain't so bad

20
00:01:48,600 --> 00:01:52,200
Saved up enough to rent an apartment

21
00:01:52,700 --> 00:01:54,900
Far away from mom and dad

22
00:01:55,000 --> 00:01:58,900
My Christmas card looks like a mugshot

23
00:01:59,000 --> 00:02:01,200
'Cause suddenly I’m getting sad

24
00:02:01,300 --> 00:02:04,100
Been waiting for today, but

25
00:02:04,200 --> 00:02:07,450
All I can think to say is

26
00:02:07,500 --> 00:02:12,100
Oh no, don’t throw out my Legos

27
00:02:12,200 --> 00:02:15,200
What if I can't let go?

28
00:02:15,300 --> 00:02:20,300
What if I come back home, back home?

29
00:02:20,400 --> 00:02:25,100
Oh no, don’t throw out my Legos

30
00:02:25,200 --> 00:02:28,300
What if I can't let go?

31
00:02:28,400 --> 00:02:33,100
What if I come back home, back home?

32
00:02:33,200 --> 00:02:36,100
Can we keep my Legos at home?

33
00:02:36,200 --> 00:02:37,900
'Cause I wanna move out

34
00:02:38,000 --> 00:02:39,400
I don't wanna move on

35
00:02:39,500 --> 00:02:42,600
Can we keep my Legos at home?

36
00:02:42,700 --> 00:02:44,200
’Cause I wanna move out

37
00:02:44,300 --> 00:02:46,900
I don't wanna move on

38
00:02:53,100 --> 00:02:55,900
It's cold out there, you're
standing there

39
00:02:56,000 --> 00:02:59,100
You're trying to face
your greatest fear

40
00:02:59,200 --> 00:03:02,4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AJR - Don't Throw Out My Legos Altyazı (SRT) - 04:11-251-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AJR - Don't Throw Out My Legos.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AJR - Don't Throw Out My Legos.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AJR - Don't Throw Out My Legos.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AJR - Don't Throw Out My Legos.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!