Dua Lipa - End Of An Era Altyazı (SRT) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dua Lipa | Parça: End Of An Era

CAPTCHA: captcha

Dua Lipa - End Of An Era Altyazı (SRT) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,400 --> 00:00:11,200
One, two, three, ayy

2
00:00:11,300 --> 00:00:15,100
What's it about a kiss that
makes me feel like this?

3
00:00:15,200 --> 00:00:19,100
Makes me an optimist, I guess

4
00:00:19,200 --> 00:00:23,300
I always jump too quick, hopin'
this one might stick

5
00:00:23,400 --> 00:00:25,500
Hopelessly romantic

6
00:00:25,600 --> 00:00:33,600
Then you said, "Hey", and I said, "Hey

7
00:00:33,800 --> 00:00:37,500
What's your name?"

8
00:00:37,600 --> 00:00:40,900
Come with me

9
00:00:41,000 --> 00:00:45,650
'Cause when I see your face (Ah)

10
00:00:45,700 --> 00:00:49,000
The sweetest pleasure

11
00:00:49,100 --> 00:00:52,900
I feel like we're gonna be together

12
00:00:53,000 --> 00:00:57,100
This could be the end of an era

13
00:00:57,200 --> 00:01:03,100
Who knows, baby? This could
be forever, forever

14
00:01:03,200 --> 00:01:08,600
No more "you're not my type",
no more "at lеast I tried"

15
00:01:08,700 --> 00:01:12,800
Done with the lonеly nights, I guess

16
00:01:12,900 --> 00:01:16,600
One chapter might be done,
God knows I had some fun

17
00:01:16,700 --> 00:01:18,900
New one has just begun

18
00:01:19,000 --> 00:01:27,000
You said, "Hey", and I said, "Hey

19
00:01:27,100 --> 00:01:30,900
What's your name?"

20
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Come with me

21
00:01:34,100 --> 00:01:38,950
'Cause when I see your face (Ah)

22
00:01:39,000 --> 00:01:42,600
The sweetest pleasure

23
00:01:42,700 --> 00:01:46,400
I feel like we're gonna be together

24
00:01:46,500 --> 00:01:50,500
This could be the end of an era

25
00:01:50,600 --> 00:01:56,700
Who knows, baby? This could
be forever, forever

26
00:01:56,800 --> 00:01:58,400
In the clouds, there she goes

27
00:01:58,500 --> 00:02:00,300
Butterflies, let them flow

28
00:02:00,400 --> 00:02:02,300
'Nother girl falls in love

29
00:02:02,400 --> 00:02:04,600
Another girl leaves the club

30
00:02:04,700 --> 00:02:06,500
Send a big kiss goodbye

31
00:02:06,600 --> 00:02:08,800
To all of the pretty eyes
(End of an era)

32
00:02:08,900 --> 00:02:10,500
Another girl falls in love

33
00:02:10,600 --> 00:02:14,800
Another girl leaves the club (Forever)

34
00:02:15,400 --> 00:02:19,400
I've lost all my senses

35
00:02:19,500 --> 00:02:21,700
La-la-la-la, la-la-la-la-la

36
00:02:21,8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dua Lipa - End Of An Era Altyazı (SRT) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dua Lipa - End Of An Era.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dua Lipa - End Of An Era.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dua Lipa - End Of An Era.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dua Lipa - End Of An Era.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!