Dua Lipa - Dance The Night Altyazı (SRT) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dua Lipa | Parça: Dance The Night

CAPTCHA: captcha

Dua Lipa - Dance The Night Altyazı (SRT) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:28,300 --> 00:00:32,200
Baby, you can find me under the lights

2
00:00:32,300 --> 00:00:34,500
Diamonds under my eyes

3
00:00:34,600 --> 00:00:36,900
Turn the rhythm up, don't
you wanna just

4
00:00:37,000 --> 00:00:38,700
Come along for the ride?

5
00:00:38,800 --> 00:00:40,700
Ooh, my outfit so tight

6
00:00:40,800 --> 00:00:43,100
You can see my heartbeat tonight

7
00:00:43,200 --> 00:00:45,600
I can take the heat,
baby, best believe

8
00:00:45,700 --> 00:00:47,600
That's the moment I shine

9
00:00:47,700 --> 00:00:50,000
'Cause every romance
shakes and it bends

10
00:00:50,100 --> 00:00:51,900
Don't give a damn

11
00:00:52,000 --> 00:00:54,300
When the night's here,
I don't do tears

12
00:00:54,400 --> 00:00:56,700
Baby, no chance

13
00:00:56,800 --> 00:01:01,200
I could dance, I could
dance, I could dance

14
00:01:01,300 --> 00:01:05,700
Watch me dance, dance the night away

15
00:01:05,800 --> 00:01:10,300
My hеart could be burnin', but
you won't see it on my face

16
00:01:10,400 --> 00:01:14,700
Watch me dancе, dance the
night away (Uh-huh)

17
00:01:14,800 --> 00:01:19,000
I'll still keep the party runnin',
not one hair out of place

18
00:01:19,100 --> 00:01:23,400
Lately, I been movin'
close to the edge

19
00:01:23,500 --> 00:01:25,600
Still be lookin' my best

20
00:01:25,700 --> 00:01:28,200
I stay on the beat, you
can count on me

21
00:01:28,300 --> 00:01:30,000
I ain't missin' no steps

22
00:01:30,100 --> 00:01:32,300
'Cause every romance
shakes and it bends

23
00:01:32,400 --> 00:01:34,400
Don't give a damn

24
00:01:34,500 --> 00:01:36,500
When the night's here,
I don't do tears

25
00:01:36,600 --> 00:01:39,200
Baby, no chance

26
00:01:39,300 --> 00:01:44,100
I could dance, I could
dance, I could dance

27
00:01:44,200 --> 00:01:48,200
Watch me dance, dance the night away

28
00:01:48,300 --> 00:01:52,800
My heart could be burnin', but
you won't see it on my face

29
00:01:52,900 --> 00:01:57,100
Watch me dance, dance the
night away (Uh-huh)

30
00:01:57,200 --> 00:02:01,300
I'll still keep the party runnin',
not one hair out of place

31
00:02:01,400 --> 00:02:06,000
When my heart breaks (They never
see it, never see it)

32
00:02:06,100 --> 00:02:10,100
When my world shakes (I feel
alive, I feel alive)

33
00:02:10,200 --> 00:02:14,400
I don't play safe (Ooh), don't
you know about me? (Uh-huh)

34
00:02:14,500 --> 00:02:19,500
I could dance, I could
dance, I could dance

35
00:02:19,600 --> 00:02:23,300
Even when the tears are flowin',
they're diamonds on my ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dua Lipa - Dance The Night Altyazı (SRT) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dua Lipa - Dance The Night.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dua Lipa - Dance The Night.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dua Lipa - Dance The Night.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dua Lipa - Dance The Night.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!