Dove Cameron - LazyBaby Altyazı (SRT) [02:37-157-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dove Cameron | Parça: LazyBaby

CAPTCHA: captcha

Dove Cameron - LazyBaby Altyazı (SRT) (02:37-157-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,800 --> 00:00:18,400
Killing myself just to give you life

2
00:00:18,500 --> 00:00:20,700
And you don't even care

3
00:00:20,800 --> 00:00:22,900
Laying there taking it easy

4
00:00:23,000 --> 00:00:24,700
But that's not fair

5
00:00:24,800 --> 00:00:27,000
Don't need you to love me lazy

6
00:00:27,100 --> 00:00:31,400
Looks to me like you might
need replacing

7
00:00:31,500 --> 00:00:33,400
Feeling yourself

8
00:00:33,500 --> 00:00:37,500
Wavy from the substance in your head

9
00:00:37,600 --> 00:00:41,700
Need a negative number
of yous in my bed

10
00:00:41,800 --> 00:00:44,200
On Perc-ies, you drive me crazy

11
00:00:44,300 --> 00:00:45,900
You turn me off

12
00:00:46,000 --> 00:00:48,600
I'm all out of patience

13
00:00:48,700 --> 00:00:53,100
Lazy baby, I ain't playin' (Huh)

14
00:00:53,200 --> 00:00:54,700
Time to get up (Ooh-ooh)

15
00:00:54,800 --> 00:00:56,100
Ain't measuring up (Ooh-ooh)

16
00:00:56,200 --> 00:00:57,000
Get gone

17
00:00:57,100 --> 00:01:01,400
Ubеr lady's outside waiting (Huh)

18
00:01:01,500 --> 00:01:03,300
If you don't give a fuck (Ooh-ooh)

19
00:01:03,400 --> 00:01:04,500
Then I don't givе a fuck (Ooh-ooh)

20
00:01:04,600 --> 00:01:05,500
Get gone

21
00:01:05,600 --> 00:01:07,800
I don't even care, I don't give a fuck

22
00:01:07,900 --> 00:01:09,200
I don't give a fuck,
I don't give a fuck

23
00:01:09,300 --> 00:01:12,400
I don't give a what,
I don't give a what

24
00:01:13,900 --> 00:01:15,800
Something going wrong in your dome

25
00:01:15,900 --> 00:01:18,100
Pissing me off in my home

26
00:01:18,200 --> 00:01:20,200
Auto-Tune, fix up your tone

27
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
Talking to a queen on her throne

28
00:01:22,400 --> 00:01:25,100
Don't know why you're waiting on me

29
00:01:25,200 --> 00:01:26,600
If you don't work, you don't eat

30
00:01:26,700 --> 00:01:28,600
Promised you would fuck up my life

31
00:01:28,700 --> 00:01:31,100
Why my kitty still got nine?

32
00:01:31,200 --> 00:01:33,100
Said you'd have me seeing stars (Yeah)

33
00:01:33,200 --> 00:01:35,500
Boy, you got me sleepy-eyed

34
00:01:35,600 --> 00:01:37,400
Think I need some CPR

35
00:01:37,500 --> 00:01:39,700
You play like a VCR (Oh)

36
00:01:39,800 --> 00:01:41,900
Said you'd have me see...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dove Cameron - LazyBaby Altyazı (SRT) - 02:37-157-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dove Cameron - LazyBaby.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dove Cameron - LazyBaby.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dove Cameron - LazyBaby.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dove Cameron - LazyBaby.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!