Don Toliver - After Party Altyazı (vtt) [02:48-168-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Don Toliver | Parça: After Party

CAPTCHA: captcha

Don Toliver - After Party Altyazı (vtt) (02:48-168-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.800 --> 00:00:14.600
Okay, I pull up, hop out
at the after party

00:00:14.700 --> 00:00:17.400
You and all your friends, yeah,
they love to get naughty

00:00:17.500 --> 00:00:20.400
Sippin' on that Henn', I know you love
that Bacardi (Sonny Digital)

00:00:20.500 --> 00:00:23.000
1942, I take you back in that 'Rari

00:00:23.100 --> 00:00:26.100
Okay, I pull up, hop out
at the after party

00:00:26.200 --> 00:00:29.000
You and all your friends, yeah,
they love to get naughty

00:00:29.100 --> 00:00:32.000
Sippin' on that Henn', I know
you love that Bacardi

00:00:32.100 --> 00:00:34.800
1942, I take you back in that 'Rari

00:00:34.900 --> 00:00:37.600
Switchin' lanes and I'm seein' lights,
you know I watch the curb

00:00:37.700 --> 00:00:40.600
Smokin' weed, you know I'm gettin'
high, you know it calm my nerves

00:00:40.700 --> 00:00:43.400
Trappin' hard, pumpin' non-stop,
the bag I had to earn

00:00:43.500 --> 00:00:47.100
You can try, but you might fail again,
you know you never learn

00:00:47.200 --> 00:00:49.500
Came in with a bottle, I was trippin'

00:00:49.600 --> 00:00:52.400
And I took a couple shots
and now I'm dizzy

00:00:52.500 --> 00:00:54.900
It got me burning up, burning up

00:00:55.000 --> 00:00:58.100
Insides burning up, burning up (Yeah)

00:00:58.200 --> 00:01:01.500
Okay, I pull up, hop out
at the after party

00:01:01.600 --> 00:01:04.300
You and all your friends, yeah,
they love to get naughty

00:01:04.400 --> 00:01:07.200
Sippin' on that Henn', I know
you love that Bacardi

00:01:07.300 --> 00:01:10.100
1942, I take you back in that 'Rari

00:01:10.200 --> 00:01:13.100
Okay, I pull up, hop out
at the after party

00:01:13.200 --> 00:01:16.200
You and all your friends, yeah,
they love to get naughty

00:01:16.300 --> 00:01:19.100
Sippin' on that Henn', I know
you love that Bacardi

00:01:19.200 --> 00:01:21.700
1942, I take you back in that 'Rari

00:01:21.800 --> 00:01:25.000
Uh, poppin' meds (Uh) out
in the meadows (Yeah)

00:01:25.100 --> 00:01:27.800
She like a little red (Uh),
in her stilettos (Yeah)

00:01:27.900 --> 00:01:30.700
Anytime you live (Uh) out
in the ghetto (Yeah)

00:01:30.800 --> 00:01:34.100
You try to duck the feds (Uh),
they need to let go

00:01:34.200 --> 00:01:36.400
Came in with a bottle, I was trippin'

00:01:36.500 --> 00:01:39.300
And I took a couple shots,
it got me dizzy

00:01:39.400 --> 00:01:42.200
It got me burning up, burning up

00:01:42.300 --> 00:01:45.100
Insides burning up, burning up (Yeah)

00:01:45.200 --> 00:01:48.600
Okay, I pull up, ho...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Don Toliver - After Party Altyazı (vtt) - 02:48-168-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Don Toliver - After Party.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Don Toliver - After Party.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Don Toliver - After Party.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Don Toliver - After Party.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!