Doja Cat - OKLOSER Altyazı (vtt) [02:52-172-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Doja Cat | Parça: OKLOSER

CAPTCHA: captcha

Doja Cat - OKLOSER Altyazı (vtt) (02:52-172-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.100 --> 00:00:17.100
I say okay, okay, loser (Okay, loser)

00:00:17.200 --> 00:00:19.900
We go way, way back, I won't say,
"Okay, boomer" (Okay, okay)

00:00:20.000 --> 00:00:23.400
Ain’t shit sweet, I brush my teeth,
but still my tooth hurt (Still
my tooth hurt, hey, hey)

00:00:23.500 --> 00:00:27.200
You cannot come to the cookout,
get your hand up out the
cooler (Cooler, bitch)

00:00:27.300 --> 00:00:29.800
She was in my seat, I had to scooch her
(I had to scooch her, I had to)

00:00:29.900 --> 00:00:32.900
She was at her knees, I had to
boot her (I had to boot her)

00:00:33.000 --> 00:00:36.400
She just left the team like
we ain't knew her (Like we
ain't knew her, bitch)

00:00:36.500 --> 00:00:39.100
She just left the team
like, okay, loser

00:00:39.200 --> 00:00:40.400
Yeah, yeah (Okay, loser)

00:00:40.500 --> 00:00:43.600
I ain’t all on my lonesome,
they want me to loan some

00:00:43.700 --> 00:00:46.600
I made a fortune, they can't
let that go none

00:00:46.700 --> 00:00:49.700
I'm doin' so much, that
shit cost a shoulder

00:00:49.800 --> 00:00:52.800
I don't blow it all on a VVS boulder

00:00:52.900 --> 00:00:56.100
I put the verse in the
motherfuckin' 'ace

00:00:56.200 --> 00:00:59.200
I put the grr in they motherfuckin'
top teeth

00:00:59.300 --> 00:01:02.300
Rock on my hand make The
Rock wanna rock me

00:01:02.400 --> 00:01:05.700
Flock to the stands ’cause
my opp always watchin’

00:01:05.800 --> 00:01:07.700
I say okay, okay, loser (Okay, loser)

00:01:07.800 --> 00:01:10.600
We go way, way back, I won't say,
"Okay, boomer" (Okay, okay)

00:01:10.700 --> 00:01:13.900
Ain’t shit sweet, I brush my teeth,
but still my tooth hurt (Still
my tooth hurt, hey, hey)

00:01:14.000 --> 00:01:17.600
You cannot come to the cookout,
get your hand up out the
cooler (Cooler, bitch)

00:01:17.700 --> 00:01:20.700
She was in my seat, I had to scooch her
(I had to scooch her, I had to)

00:01:20.800 --> 00:01:23.600
She was at her knees, I had to
boot her (I had to boot her)

00:01:23.700 --> 00:01:26.700
She just left the team like
we ain't knew her (Like we
ain't knew her, bitch)

00:01:26.800 --> 00:01:30.000
She just left the team like,
okay, loser, okay loser

00:01:30.100 --> 00:01:32.500
And I said loser, loser, loser

00:01:32.600 --> 00:01:36.500
Why the fuck these bitches always
comin' out the woodwork?

00:01:36.600 --> 00:01:39.500
Don’t know why she mad 'cause, bitch,
ain't nothin' I did to her

00:01:39.600 --> 00:01:42.600
She just out here plottin' on
my ass, I call her Stewart

00:01:42.700 --> 00:01:45.100
She the lowest, she so down
and out...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Doja Cat - OKLOSER Altyazı (vtt) - 02:52-172-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Doja Cat - OKLOSER.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Doja Cat - OKLOSER.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Doja Cat - OKLOSER.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Doja Cat - OKLOSER.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!