Doja Cat - MASC Altyazı (vtt) [03:26-206-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Doja Cat | Parça: MASC

CAPTCHA: captcha

Doja Cat - MASC Altyazı (vtt) (03:26-206-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.500 --> 00:00:10.100
Boy, we way too grown

00:00:10.100 --> 00:00:16.000
For this shit (Mm)

00:00:17.100 --> 00:00:23.300
Boy, we way too grown

00:00:23.400 --> 00:00:26.600
For this shit (Yeah)

00:00:27.500 --> 00:00:30.100
I ain't havin' it (No), oh,
you mad again ('Gain)

00:00:30.200 --> 00:00:34.500
Don't you make me put you on
the couch again ('Gain)

00:00:34.600 --> 00:00:37.500
Don't you make me kick you out the
house again (Again, again)

00:00:37.600 --> 00:00:40.400
On your ass, I did have to
get masculine (I did)

00:00:40.500 --> 00:00:43.400
I ain't havin' it (No), oh,
you mad again (Yeah)

00:00:43.500 --> 00:00:46.600
Don't you make me put you on
the couch again (I did)

00:00:46.700 --> 00:00:50.300
Don't you make me kick you out the
house again (Again, again)

00:00:50.400 --> 00:00:54.050
On your ass, I did have to
get masculine (I did)

00:00:54.100 --> 00:01:00.200
Boy, we (Boy, we) way too
grown (Too grown)

00:01:00.300 --> 00:01:07.900
For this shit (For this),
yeah (For this)

00:01:08.000 --> 00:01:10.200
I gave you a heart that
you can't keep (Keep)

00:01:10.300 --> 00:01:13.300
You gave me the dick, then gave
the dick without the D (D)

00:01:13.400 --> 00:01:16.700
If I had one wish, it'd be to practice
what I preach (Yeah)

00:01:16.800 --> 00:01:20.000
If I had one wish, it'd be
to keep this off IG (G)

00:01:20.100 --> 00:01:23.200
Why you always dippin' into
business about me? (Me)

00:01:23.300 --> 00:01:26.500
Why you always wish I could be
bitches I won't be? (Be)

00:01:26.600 --> 00:01:29.700
Everybody doin' you so wrong
and you a victim

00:01:29.800 --> 00:01:33.200
Everybody doin' you like
dances up on TikTok

00:01:33.300 --> 00:01:36.400
Maybe, it's the dude in you that
make you act so vicious

00:01:36.500 --> 00:01:39.800
I don't need to prove to you that
I am with my bitches (No, no)

00:01:39.900 --> 00:01:43.100
We both really deadin' it, it's
sleepin' with the fishes

00:01:43.200 --> 00:01:50.300
Let's rewrite our story, 'cause
I ain't that good with
fiction (Mmm; yeah)

00:01:50.400 --> 00:01:56.800
Boy, we (Boy, we) way too
grown (Way too grown)

00:01:56.900 --> 00:02:03.600
For this shit (For this shit, oh)

00:02:03.700 --> 00:02:10.300
Boy, we (Boy, we) way too
grown (Too grown)

00:02:10.400 --> 00:02:14.200
For this shit (For this shit)

00:02:14.300 --> 00:02:18.900
Look at me, I'm packing my
stuff, I'm 'bout to leave

00:02:19.000 --> 00:02:21.000
We breakin' up, you mean it
this time, okay, so do I

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Doja Cat - MASC Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Doja Cat - MASC.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Doja Cat - MASC.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Doja Cat - MASC.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Doja Cat - MASC.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!