DNCE - Cake By The Ocean Altyazı (SRT) [04:17-257-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: DNCE | Parça: Cake By The Ocean

CAPTCHA: captcha

DNCE - Cake By The Ocean Altyazı (SRT) (04:17-257-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:44,900 --> 00:00:46,400
Oh, no

1
00:00:46,600 --> 00:00:50,600
See you walking 'round like
it's a funeral

2
00:00:50,800 --> 00:00:54,700
Not so serious, girl, why
those feet cold?

3
00:00:54,900 --> 00:01:01,000
We just getting started; don't
you tiptoe, tiptoe, ah

4
00:01:01,200 --> 00:01:04,900
Waste time with a masterpiece,
don't waste time with a
masterpiece

5
00:01:05,100 --> 00:01:09,000
You should be rolling with me,
you should be rolling with me,
ah

6
00:01:09,200 --> 00:01:13,100
You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy

7
00:01:13,300 --> 00:01:16,800
But you're moving so
carefully, let's start living
dangerously

8
00:01:17,000 --> 00:01:19,700
Talk to me, baby

9
00:01:19,900 --> 00:01:23,700
I'm going after this sweet-
sweet craving, whoa-oh

10
00:01:23,900 --> 00:01:27,700
Let's lose our minds and go
fucking crazy

11
00:01:27,900 --> 00:01:33,200
Ya-ya-ya-ya-ya keep on hoping
we'll eat cake by the ocean

12
00:01:33,400 --> 00:01:35,400
Walk for me, baby

13
00:01:35,600 --> 00:01:39,800
I'll be didd and you'll be
naomi, whoa-oh

14
00:01:40,000 --> 00:01:43,500
Let's lose our minds and go
fucking crazy

15
00:01:43,700 --> 00:01:51,700
Ya-ya-ya-ya-ya keep on hoping
we'll eat cake by the ocean

16
00:01:53,200 --> 00:01:59,400
Goddamn, see you licking
frosting from your own hands

17
00:01:59,600 --> 00:02:03,100
Want another taste, I'm
begging, yes ma'am

18
00:02:03,300 --> 00:02:09,700
I'm tired of all this candy on
the dry land, dry land, oh

19
00:02:09,900 --> 00:02:13,500
Waste time with a masterpiece,
don't waste time with a
masterpiece

20
00:02:13,700 --> 00:02:17,500
You should be rolling with me,
you should be rolling with me,
ah

21
00:02:17,700 --> 00:02:21,600
You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy

22
00:02:21,800 --> 00:02:25,400
But you're moving so
carefully, let's start living
dangerously, whoah

23
00:02:25,600 --> 00:02:27,800
Talk to me, baby

24
00:02:28,000 --> 00:02:32,300
I'm going after this sweet
craving, whoa-oh

25
00:02:32,500 --> 00:02:36,000
Let's lose our minds and go
fucking crazy

26
00:02:36,200 --> 00:02:41,800
Ya-ya-ya-ya-ya keep on hoping
we'll eat cake by the ocean

27
00:02:42,000 --> 00:02:45,400
Walk for me, baby (walk for me now)

28
00:02:45,600 --> 00:02:48,400
I'll be didd and you'll be
naomi, whoa-oh

29
00:02:48,600 --> 00:02:52,100
Let's lose our minds and go
fucking crazy

30
00:02:52,300 --> 00:03:00,300
Ya-ya-ya-ya-ya keep on hoping
we'll eat cake by the ocean (
ooh, aah)

31
00:03:00,800 --> 00:03:08,600
Ya-ya-ya-ya-ya keep on hoping
we'll eat cake by the ocean (
ooh, aah)

32
00:03:08,800 --> 00:03:16,2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

DNCE - Cake By The Ocean Altyazı (SRT) - 04:17-257-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ DNCE - Cake By The Ocean.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ DNCE - Cake By The Ocean.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ DNCE - Cake By The Ocean.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ DNCE - Cake By The Ocean.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!