Disney - We Got This Altyazı (SRT) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Disney | Parça: We Got This

CAPTCHA: captcha

Disney - We Got This Altyazı (SRT) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,900 --> 00:00:02,300
We're back here on the scene

2
00:00:02,400 --> 00:00:04,400
And everyone's together

3
00:00:04,500 --> 00:00:06,400
With zombies on the team

4
00:00:06,500 --> 00:00:08,900
It's better than ever,
better than ever

5
00:00:09,000 --> 00:00:10,600
Those moves won't get the gold

6
00:00:10,700 --> 00:00:12,900
Green hair is so whatever

7
00:00:13,000 --> 00:00:14,800
Well, you'll never break the mold

8
00:00:14,900 --> 00:00:17,400
'Cause we're better than
ever, better than ever

9
00:00:17,500 --> 00:00:19,100
Tearing down the power plant

10
00:00:19,200 --> 00:00:21,300
You're welcome, Seabrook, I'm your man

11
00:00:21,400 --> 00:00:23,300
To build a place where
everyone can cheer

12
00:00:23,400 --> 00:00:25,600
I'm making zombie kinda
cool, not feared

13
00:00:25,700 --> 00:00:27,600
Making progress, that sounds great

14
00:00:27,700 --> 00:00:29,700
But what's the price we have to pay?

15
00:00:29,800 --> 00:00:31,900
Ready for a new day,
ready for a change

16
00:00:32,000 --> 00:00:34,200
People, zombies, everybody say

17
00:00:34,300 --> 00:00:36,000
Hey! We got this!

18
00:00:36,100 --> 00:00:38,100
Teaming up to make progress

19
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
Change the rules, you can't stop this!

20
00:00:40,300 --> 00:00:42,600
Together we rise, you
know we got this!

21
00:00:42,700 --> 00:00:44,400
Hey! We got this!

22
00:00:44,500 --> 00:00:46,500
Teaming up to make progress

23
00:00:46,600 --> 00:00:48,600
Change the rules, you can't stop this!

24
00:00:48,700 --> 00:00:51,900
Together we rise, you
know we got this!

25
00:00:55,600 --> 00:00:57,300
I wish that I could call

26
00:00:57,400 --> 00:00:59,400
I hope you get my letters

27
00:00:59,500 --> 00:01:01,200
Hope I get asked to Prawn

28
00:01:01,300 --> 00:01:03,800
It'd be better than ever,
better than ever

29
00:01:03,900 --> 00:01:05,500
Oh, Addison, my love

30
00:01:05,600 --> 00:01:07,700
Gargargaza are forever

31
00:01:07,800 --> 00:01:08,600
We pull the strings

32
00:01:08,700 --> 00:01:09,500
We run the show

33
00:01:09,600 --> 00:01:12,100
'Cause we're better than
ever, better than ever

34
00:01:12,200 --> 00:01:13,900
We're finally allowed to go to Prawn

35
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Gonna get our Ziga Ziga Zombie on

36
00:01:16,100 --> 00:01:18,200
Counting down the days, I've
been keeping track

37
00:01:18,300 --> 00:01:20,200
Kinda wishing Addison
would write me back

38
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
Imagine me taking her to the dance

39
00:01:22,400 --> 00:01:24,400
A human and a zombie hand in hand

40
00:01:24,500 --> 00:01:26,600
Ready for a new day,
ready for a change

41
00:01:26,700 --> 00:01:29,000
People, zombies, everybody say

42
00:01:29,100 --> 00:01:30,700
Hey! We got this!

43
00:01:30,800 --> 00:01:32,800
Teaming up to make progress

44
00:01:32,900 --> 00:01:34,900
Change the rules, you can't stop this!

45
00:01:35,000 --> 00:01:37,300
Together we rise, you
know we got this!

46
00:01:37,400 --> 00:01:39,100
Hey! We got this! Novice

47
00:01:39,200 --> 00:01:41,200
Teaming up to make progress

48
00:01:41,300 --> 00:01:43,300
Change the rules, you can't stop this!

49
00:01:43,400 --> 00:01:46,900
Together we rise, you
know we got this!

50
00:01:50,900 --> 00:01:53,100
Here in this hall

51
00:01:53,200 --> 00:01:55,000
Up on these walls

52
00:01:55,100 --> 00:01:59,600
Picturing Addison beside me

53
00:01:59,700 --> 00:02:01,400
Then they will say

54
00:02:01,500 --> 00:02:03,800
We're all the same

55
00:02:03,900 --> 00:02:08,750
And they can see the life inside me

56
00:02:08,800 --> 00:02:09,800
Oh, what's it gonna take!

57
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Disney - We Got This Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Disney - We Got This.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Disney - We Got This.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Disney - We Got This.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Disney - We Got This.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!