Disney - Ways to Be Wicked Altyazı (SRT) [03:51-231-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Disney | Parça: Ways to Be Wicked

CAPTCHA: captcha

Disney - Ways to Be Wicked Altyazı (SRT) (03:51-231-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,200 --> 00:00:02,000
Okay, you guys...

1
00:00:03,066 --> 00:00:04,033
let's do this.

2
00:00:04,066 --> 00:00:05,166
Ey...

3
00:00:04,066 --> 00:00:05,166
Let's do this.

4
00:00:05,200 --> 00:00:06,666
We're doing it!

5
00:00:05,200 --> 00:00:06,666
Let's go!

6
00:00:06,700 --> 00:00:08,200
Yeah!

7
00:00:06,700 --> 00:00:08,200
Get crazy.

8
00:00:09,233 --> 00:00:11,200
Oh, yeah.

9
00:00:11,233 --> 00:00:13,200
Ahh...

10
00:00:13,233 --> 00:00:15,500
We got all the ways to be

11
00:00:15,533 --> 00:00:17,133
W-I-C-K-E-D

12
00:00:17,166 --> 00:00:19,533
We got all the ways to be

13
00:00:19,566 --> 00:00:21,566
W-I-C-K-E-D

14
00:00:21,600 --> 00:00:23,566
Come on!

15
00:00:21,600 --> 00:00:23,566
Hey! Hey! Hey!

16
00:00:23,600 --> 00:00:26,733
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!

17
00:00:26,766 --> 00:00:30,466
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!

18
00:00:30,500 --> 00:00:32,233
Crashing the party

19
00:00:32,266 --> 00:00:34,633
Guess they lost
my invitation

20
00:00:32,266 --> 00:00:34,633
Invitation

21
00:00:34,666 --> 00:00:36,100
Friendly reminder

22
00:00:36,133 --> 00:00:39,033
Got my own
kind of persuasion

23
00:00:39,066 --> 00:00:43,166
Looks like this place could
use a bit of misbehavior

24
00:00:43,200 --> 00:00:45,700
Happily ever after with
a little flavor

25
00:00:45,733 --> 00:00:47,466
Wonderful brew.

26
00:00:47,500 --> 00:00:49,200
Bad to the bone

27
00:00:49,233 --> 00:00:51,533
With even worse intentions

28
00:00:51,566 --> 00:00:53,466
We're gonna steal the show

29
00:00:53,500 --> 00:00:56,033
And leave 'em
all defenseless

30
00:00:56,066 --> 00:01:00,033
A fairytale life can be
oh, so overrated

31
00:01:00,066 --> 00:01:04,200
So raise your voices and let's
get it activated!

32
00:01:04,233 --> 00:01:08,166
Long live havin' some fun

33
00:01:08,200 --> 00:01:10,266
We take what we want

34
00:01:10,300 --> 00:01:12,766
There's so many ways
to be wicked

35
00:01:13,000 --> 00:01:16,566
With us evil lives on

36
00:01:16,600 --> 00:01:18,600
The right side of wrong

37
00:01:18,633 --> 00:01:21,200
There's so many ways
to be wicked

38
00:01:21,233 --> 00:01:23,600
Apple apple, dip dip

39
00:01:23,633 --> 00:01:25,533
Wanna try it?
Tick Tick

40
00:01:25,566 --> 00:01:27,633
Take a bite,
come on be bold

41
00:01:27,666 --> 00:01:29,766
Change the way
the story's told

42
00:01:30,000 --> 00:01:33,666
This time the dark is finally
getting your attention

43
00:01:33,700 --> 00:01:36,033
We're wicked by the book

44
00:01:36,066 --> 00:01:38,300
And class is back
in session!

45
00:01:38,333 --> 00:01:40,000
You like it, steal it

46
00:01:40,033 --> 00:01:42,666
Gotta beat 'em
to the treasure

47
00:01:42,700 --> 00:01:44,233
A right of passage

48
00:01:44,266 --> 00:01:46,700
Bad just doesn't get
much better!

49
00:01:46,733 --> 00:01:51,000
Long live havin' some fun

50
00:01:51,033 --> 00:01:52,733
We take what we want

51
00:01:52,766 --> 00:01:55,300
There's so many ways
to be wicked

52
00:01:55,333 --> 00:01:59,133
With us evil lives on

53
00:01:59,166 --> 00:02:01,300
The right side of wrong

54
00:02:01,333 --> 00:02:04,033
There's so many ways
to be wicked

55
00:02:04,066 --> 00:02:06,133
Mother

56
00:02:06,166 --> 00:02:07,666
Always knows best

57
00:02:07,700 --> 00:02:10,233
Show her!

58
00:02:10,266 --> 00:02:12,266
Pass every test

59
00:02:12,300 --> 00:02:16,566
Hear her voice in my head

60
00:02:16,600 --> 00:02:18,700
Evil is the only

61
00:02:18,733 --> 00:02:24,733
Real way to win

62
00:02:24,766 --> 00:02:27,066
We got all the ways to be

63
00:02:27,100 --> 00:02:29,300
Huh! Huh! Huh! Huh!

64
00:02:29,333 --> 00:02:31,366
W-I-C-K-E-D

65
00:02:31,400 --> 00:02:33,600
Let's go!

66
00:02:33,633 --> 00:02:35,333
We got all the ways to b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Disney - Ways to Be Wicked Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Disney - Ways to Be Wicked.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Disney - Ways to Be Wicked.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Disney - Ways to Be Wicked.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Disney - Ways to Be Wicked.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!