Diplo - Turn Back Time Altyazı (vtt) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Diplo | Parça: Turn Back Time

CAPTCHA: captcha

Diplo - Turn Back Time Altyazı (vtt) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.900 --> 00:00:03.800
One night it was over

00:00:03.900 --> 00:00:05.600
Woke up I was sober

00:00:05.700 --> 00:00:07.600
You were done getting closer

00:00:10.000 --> 00:00:11.400
One night it was over

00:00:11.500 --> 00:00:13.300
Woke up I was sober

00:00:13.400 --> 00:00:15.400
You were done getting closer

00:00:16.100 --> 00:00:20.200
I still think about you when
I'm feeling lonely

00:00:20.300 --> 00:00:23.700
I still think about you
when I'm with somebody

00:00:23.800 --> 00:00:26.150
You've been on my mind

00:00:26.200 --> 00:00:30.600
I wish that I can turn back time

00:00:30.700 --> 00:00:34.300
I wish that I can turn back time

00:00:34.700 --> 00:00:36.600
Time time

00:00:36.700 --> 00:00:38.200
Time time

00:00:38.300 --> 00:00:42.200
I wish that I can turn back time

00:00:42.300 --> 00:00:44.200
Time time

00:00:44.300 --> 00:00:45.900
Time time

00:00:46.000 --> 00:00:49.900
I wish that I can turn back time

00:00:50.000 --> 00:00:51.900
Time time

00:00:52.000 --> 00:00:53.800
Time time

00:00:53.900 --> 00:00:57.600
I wish that I can turn back time

00:00:57.700 --> 00:00:59.700
Time time

00:00:59.800 --> 00:01:01.500
Time time

00:01:01.600 --> 00:01:05.350
I wish that I can turn back time

00:01:05.400 --> 00:01:07.300
Time time

00:01:07.400 --> 00:01:10.600
Time time

00:01:10.700 --> 00:01:14.100
I still think about you when
I'm feeling lonely

00:01:14.200 --> 00:01:17.700
I still think about you
when I'm with somebody

00:01:17.800 --> 00:01:20.800
You've been on my mind

00:01:20.900 --> 00:01:24.800
I wish that I can turn back time

00:01:24.900 --> 00:01:28.650
I wish that I can turn back time

00:01:28.700 --> 00:01:30.500
Time time

00:01:30.600 --> 00:01:32.500
Time time

00:01:32.600 --> 00:01:36.200
I wish that I can turn back time

00:01:36.700 --> 00:01:38.300
Time time

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Diplo - Turn Back Time Altyazı (vtt) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Diplo - Turn Back Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Diplo - Turn Back Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Diplo - Turn Back Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Diplo - Turn Back Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!