Dillon Francis - Say Less Altyazı (SRT) [04:28-268-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dillon Francis | Parça: Say Less

CAPTCHA: captcha

Dillon Francis - Say Less Altyazı (SRT) (04:28-268-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,400 --> 00:00:15,980
ديلون، ديلون مع صوت الانفجار

1
00:00:16,100 --> 00:00:17,800
كل أسبوع الآن أتحول إلى طراز جديد

2
00:00:17,900 --> 00:00:19,440
انفجر صوت سماعات 12 بوصة ورائي

3
00:00:19,560 --> 00:00:21,300
كل شيء أفعله يظهر في الأخبار الآن

4
00:00:21,840 --> 00:00:23,080
غادرت النادي مع عدد قليل الآن

5
00:00:23,200 --> 00:00:24,740
قابلت بعض فتيات هوليوود يتناولن الطعام

6
00:00:24,920 --> 00:00:26,480
أنا ثمل، أنا ثمل وفي مزاج جيد الآن

7
00:00:26,580 --> 00:00:28,260
الساعة 2 صباحًا، ما الذي تريد القيام به الآن؟

8
00:00:29,160 --> 00:00:30,000
ما الذي تريد القيام به الآن؟

9
00:00:30,280 --> 00:00:31,640
حبيبتي، اعطيني الاستيلا

10
00:00:31,740 --> 00:00:33,500
لا تسكبي عليِّ هذه المارجيلا

11
00:00:33,580 --> 00:00:35,280
هناك مباراة لفريق أوكلاند لأخبرها

12
00:00:35,680 --> 00:00:37,140
اللعنة إنها تبدو مألوفة

13
00:00:37,160 --> 00:00:38,820
أعتقد أننا تقابلنا في كواتشيلا

14
00:00:38,880 --> 00:00:40,500
ما اسمها؟ إيزابيلا؟

15
00:00:40,600 --> 00:00:41,100
إيزا

16
00:00:41,100 --> 00:00:41,600
ها..

17
00:00:41,880 --> 00:00:42,520
لا عليك

18
00:00:42,840 --> 00:00:43,940
كان هذا منذ أسبوع مضى

19
00:00:43,960 --> 00:00:46,040
ولكننا نعرف كيف تمضي عطلة نهاية الأسبوع

20
00:00:46,080 --> 00:00:48,500
أحاول الذهاب إلى أي حفلة وهناك بعض الأماكن

21
00:00:48,500 --> 00:00:50,340
تشنج فكي يجعلني أتحدث ببطء وكأنني

22
00:00:51,100 --> 00:00:52,180
مبارك من الرب

23
00:00:52,640 --> 00:00:53,780
اللعنة، أنا لا أهتم

24
00:00:53,860 --> 00:00:54,740
هل تريدي مضاجعتي؟

25
00:00:54,780 --> 00:00:56,320
نعم نعم نعم نعم

26
00:00:59,220 --> 00:01:00,020
للا تقولي شيئًا

27
00:01:02,780 --> 00:01:03,540
لا تقولي شيئًا

28
00:01:07,000 --> 00:01:07,880
أنت لم تفهم

29
00:01:07,880 --> 00:01:08,460
أنت لم تفهم

30
00:01:09,100 --> 00:01:09,780
أنت لم تفهم

31
00:01:09,900 --> 00:01:10,620
لا تقولي شيئًا

32
00:01:14,900 --> 00:01:15,920
يا فتاة ماذا تفعلين

33
00:01:15,920 --> 00:01:17,680
لو كان لديك صديقات، اجلبي لنا القليل منهن

34
00:01:17,680 --> 00:01:19,540
لا توجد متعة إذا كان الأصدقاء لا يمكنهم الحصول على فتاة

35
00:01:19,540 --> 00:01:21,180
ارقد بسلام نيت دوج. اللعنة هذا حقيقي

36
00:01:21,180 --> 00:01:23,040
وأنتِ تعرفي أنني على استعداد

37
00:01:23,040 --> 00:01:24,740
الجولة 2، الجولة 3 في الجولة 4

38
00:01:25,000 --> 00:01:26,460
تحول مزاجي عندما طرقت الباب

39
00:01:26,800 --> 00:01:27,780
ثم حدثت ضجة

40
00:01:28,120 --> 00:01:28,720
نعم

41
00:01:28,720 --> 00:01:29,760
كان هذا منذ أسبوع مضى

42
00:01:29,800 --> 00:01:31,780
ولكننا نعرف كيف تمضي عطلة نهاية الأسبوع

43
00:01:31,820 --> 00:01:34,140
أحاول إيجاد مكان نذهب إليه

44
00:01:34,320 --> 00:01:36,220
أقسم أن لديها أعمق حنجرة

45
00:01:36,300 --> 00:01:36,820
رائع!

46
00:01:36,820 --> 00:01:37,940
إنها مباركة

47
00:01:38,040 --> 00:01:39,560
وأنا لا أهتم

48
00:01:39,620 --> 00:01:40,500
هل تريدين مضاجعتي؟

49
00:01:40,560 --> 00:01:42,240
نعم نعم نعم نعم

50
00:01:45,200 --> 00:01:45,900
لا تقولي شيئًا أكثر

51
00:01:48,620 --> 00:01:49,380
لا تقولي شيئًا أكثر

52
00:01:52,800 --> 00:01:55,400
أنت لم تفهم

53
00:01:55,840 --> 00:01:56,460
لا تقولي شيئًا أكثر

54
00:01:56,840 --> 00:01:57,600
اصمتي

55
00:01:57,820 --> 00:01:59,980
ماذا تقولين؟ أنا لا أفهم

56
00:02:00,260 --> 00:02:00,920
اللعنة

57
00:02:01,160 --> 00:02:03,540
لقد فقدت عقلي وأخذت بعض المهدئات

58
00:02:03,880 --> 00:02:04,420
اصمتي

59
00:02:04,660 --> 00:02:06,980
أقسم أن تشنج فكي جعلني أتلعثم

60
00:02:07,300 --> 00:02:08,040
اللعنة

61
00:02:08,080 --> 00:02:10,620
يا فتاة أنتِ طيبة وأود أن أقع في الحب مرة أخرى

62
00:02:11,120 --> 00:02:11,860
اصمتي

63
00:02:11,900 --> 00:02:14,300
أنا أتلاشى في صخبي المفضل

64
00:02:14,340 --> 00:02:15,080
اللعنة

65
00:02:15,160 --> 00:02:17,720
أنتِ ث...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dillon Francis - Say Less Altyazı (SRT) - 04:28-268-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dillon Francis - Say Less.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dillon Francis - Say Less.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dillon Francis - Say Less.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dillon Francis - Say Less.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!