Diane Warren - Seaside Altyazı (vtt) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Diane Warren | Parça: Seaside

CAPTCHA: captcha

Diane Warren - Seaside Altyazı (vtt) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.100 --> 00:00:12.600
All the worries, worries

00:00:13.100 --> 00:00:14.900
I'm gonna leave them behind

00:00:15.000 --> 00:00:17.800
Leave 'em in the city, city, uh

00:00:17.900 --> 00:00:20.200
Leave 'em on somebody else's mind

00:00:20.300 --> 00:00:22.450
Gonna get up, get out

00:00:22.500 --> 00:00:25.300
Yeah, I'm gonna jump on a plane

00:00:25.400 --> 00:00:29.800
Leave my troubles all
a million miles away

00:00:31.400 --> 00:00:33.800
Well you can live your life

00:00:33.900 --> 00:00:36.300
Stuck at a traffic light

00:00:36.400 --> 00:00:40.600
Walking down crowded streets I'll be

00:00:40.700 --> 00:00:42.800
I'll be seaside

00:00:42.900 --> 00:00:45.100
Sitting on the sand drinking a mai tai

00:00:45.200 --> 00:00:50.500
Waking up and soaking up
the sunlight, sunlight

00:00:51.100 --> 00:00:52.900
I'll be seaside

00:00:53.000 --> 00:00:55.500
Watching all the seagulls
flying so high

00:00:55.600 --> 00:01:00.550
Looking at our future looking
so bright, so bright

00:01:00.600 --> 00:01:02.700
I'll be sеaside

00:01:05.900 --> 00:01:07.900
I'll be seasidе

00:01:10.000 --> 00:01:12.000
If you’re looking for me

00:01:12.100 --> 00:01:14.700
I’ll be busy, busy, nah

00:01:14.800 --> 00:01:16.800
Busy doing nothing all day

00:01:16.900 --> 00:01:19.200
Y bailando con toda mi gente

00:01:19.300 --> 00:01:21.900
Veo que no me dejas de ver

00:01:22.000 --> 00:01:24.500
Mientras la musica suene

00:01:24.600 --> 00:01:27.300
Aqui pegaditos al mar

00:01:27.400 --> 00:01:30.900
No me pienso mover a otro lugar

00:01:31.000 --> 00:01:33.000
(Na, na, no, no)

00:01:33.100 --> 00:01:35.700
Well, you can live your life

00:01:35.800 --> 00:01:38.200
Stuck at a traffic light

00:01:38.300 --> 00:01:42.700
Walking down crowded streets we'll be

00:01:42.800 --> 00:01:44.500
We'll be seaside

00:01:44.600 --> 00:01:47.300
Sitting on the sand drinking a mai tai

00:01:47.400 --> 00:01:52.500
Waking up and soaking up
the sunlight, sunlight

00:01:53.000 --> 00:01:54.800
We'll be seaside

00:01:54.900 --> 00:01:57.500
Watching all the seagulls
flying so high

00:01:57.600 --> 00:02:02.550
Looking at our future looking
so bright, so bright

00:02:02.600 --> 00:02:05.800
I'll be seaside

00:02:07.700 --> 00:02:10.400
I'll be seaside

00:02:11.800 --> 00:02:12.900
If you’re looking for me

00:02:13.000 --> 00:02:16.200
Hermoso es pa'llevarte a la
playa con una medalla

00:02:16.300 --> 00:02:18.500
Tu cuerpo sobre el mio,
ese combo no falla

00:02:18.600 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Diane Warren - Seaside Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Diane Warren - Seaside.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Diane Warren - Seaside.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Diane Warren - Seaside.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Diane Warren - Seaside.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!