Denzel Curry - SPEEDBOAT Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Denzel Curry | Parça: SPEEDBOAT

CAPTCHA: captcha

Denzel Curry - SPEEDBOAT Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,600 --> 00:00:06,400
I went from stickin' pennies in the
jar to offshore bank accounts

2
00:00:06,500 --> 00:00:09,200
See me and my conglomerates
is lucrative

3
00:00:09,300 --> 00:00:14,600
I'm talkin' big money, big
chains, big guns, nigga

4
00:00:14,700 --> 00:00:15,600
More power

5
00:00:15,700 --> 00:00:17,400
Big talk, speedboat (Speedboat)

6
00:00:17,500 --> 00:00:19,400
Pray to God I don't get
repoed (Repoed)

7
00:00:19,500 --> 00:00:21,300
Didn't go to college for
a free throw (Swish)

8
00:00:21,400 --> 00:00:23,400
People gettin' killed through
the peephole (Blah)

9
00:00:23,500 --> 00:00:25,300
Have your money up before
you go to war (Hmm)

10
00:00:25,400 --> 00:00:27,300
Put the mask on like a luchador (Hmm)

11
00:00:27,400 --> 00:00:31,400
My dawg didn't make it to 21,
so I gotta make it past 24

12
00:00:31,500 --> 00:00:33,300
Big talk, speedboat (Speedboat)

13
00:00:33,400 --> 00:00:35,400
Pray to God I don't get
repoed (Repoed)

14
00:00:35,500 --> 00:00:37,400
Didn't go to college for
a free throw (Swish)

15
00:00:37,500 --> 00:00:39,400
People gettin' killed through
the peephole (Blah)

16
00:00:39,500 --> 00:00:41,400
Have your money up before
you go to war (Hmm)

17
00:00:41,500 --> 00:00:43,400
Put the mask on like a luchador (Hmm)

18
00:00:43,500 --> 00:00:47,300
My dawg didn't make it to 21,
so I gotta make it past 24

19
00:00:47,400 --> 00:00:48,900
Put a red beam to your
head like Arby's

20
00:00:49,000 --> 00:00:50,900
Either go to school, go
to jail or the army

21
00:00:51,000 --> 00:00:52,900
Keep a close eye on the
things tryna harm me

22
00:00:53,000 --> 00:00:54,900
Warn me if anybody try to swarm me, uh

23
00:00:55,000 --> 00:00:57,400
Invest in a rock and a Rottweiler

24
00:00:57,500 --> 00:00:59,500
Pile up hella stacks when
the bills pile up

25
00:00:59,600 --> 00:01:01,300
Dollar is the only way
to get the style up

26
00:01:01,400 --> 00:01:04,200
Riled up 'cause you motherfuckers
used the dial up

27
00:01:04,300 --> 00:01:06,900
My dawg is gone and the result
is to have my teflon

28
00:01:07,000 --> 00:01:08,900
Christian Dior and the fashion beyond

29
00:01:09,000 --> 00:01:10,900
Talkin' Polo, call me Polow da Don

30
00:01:11,000 --> 00:01:12,800
Throw some Ds on the thong

31
00:01:12,900 --> 00:01:14,400
I got hella keys in the phone

32
00:01:14,500 --> 00:01:16,400
I put hella Gs in the vault

33
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
It took only three to assault, damn

34
00:01:19,100 --> 00:01:24,000
Jesus, please deliver us from evil

35
00:01:24,100 --> 00:01:27,900
Please pray over all my people

36
00:01:28,000 --> 00:01:31,900
What you see in life's illegal

37
00:01:32,000 --> 00:01:35,800
I don't wanna use my Desert Eagle

38
00:01:35,900 --> 00:01:37,400
Big talk, speedboat (Speedboat)

39
00:01:37,500 --> 00:01:39,300
Pray to God I don't get
repoed (Repoed)

40
00:01:39,400 --> 00:01:41,300
Didn't go to college for
a free throw (Swish)

41
00:01:41,400 --> 00:01:43,400
People gettin' killed through
the peephole (Blah)

42
00:01:43,500 --> 00:01:45,400
Have your money up before
you go to war (Hmm)

43
00:01:45,500 --> 00:01:47,300
Put the mask on like a luchador (Hmm)

44
00:01:47,400 --> 00:01:51,400
My dawg didn't make it to 21,
so I gotta make it past 24

45
00:01:51,500 --> 00:01:53,400
Big talk, speedboat (Speedboat)

46
00:01:53,500 --> 00:01:55,400
Pray to God I don't get
repoed (Repoed)

47
00:01:55,500 --> 00:01:57,400
Didn't go to college for
a free throw (Swish)

48
00:01:57,500 --> 00:01:59,400
People gettin' killed through
the peephole (Blah)

49
00:01:59,500 --> 00:02:01,300
Have your money up before
you go to war (Hmm)

50
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Put the mask on like a luchador (Hmm)

51
00:02:03,500 --> 00:02:07,150
My dawg didn't make it to 21,
so I gotta make it past 24

52
00:02:07,200 --> 00:02:08,100
Pourin' out scotch

53
00:02:08,200 --> 00:02:10,900
Gas, all in my brain, it
fumigating my thoughts

54
00:02:11,000 --> 00:02:12,400
Thinking 'bout intricate plots

55
00:02:12,500 --> 00:02:14,900
To get out the hood, that's
when I started to jot

56
00:02:15,000 --> 00:02:18,900
Not given the opportunity to
let the devil ruin me, no

57
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
Even though the jewelry froze,
ice cubes get Deeboed

58
00:02:23,100 --> 00:02:25,000
Word on the street, everything heat
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Denzel Curry - SPEEDBOAT Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Denzel Curry - SPEEDBOAT.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Denzel Curry - SPEEDBOAT.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Denzel Curry - SPEEDBOAT.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Denzel Curry - SPEEDBOAT.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!