Demi Lovato - Tell Me You Love Me Altyazı (vtt) [03:59-239-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Tell Me You Love Me

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Tell Me You Love Me Altyazı (vtt) (03:59-239-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.300 --> 00:00:15.200
Hoy me acusas otra vez

00:00:15.300 --> 00:00:17.900
Nada lograr que me

00:00:18.000 --> 00:00:20.400
Perdones

00:00:20.700 --> 00:00:22.600
Perdones

00:00:23.200 --> 00:00:26.700
Para amar aún soy un aprendiz

00:00:26.800 --> 00:00:29.300
Pues inocente, nunca fuí

00:00:29.400 --> 00:00:32.200
Son graves

00:00:32.300 --> 00:00:34.800
Mis errores

00:00:34.900 --> 00:00:37.700
Y todos ven que cargo una cruz

00:00:37.800 --> 00:00:40.600
No sé quien soy se me faltas tu

00:00:40.700 --> 00:00:43.600
Me tienes mal, baby

00:00:43.700 --> 00:00:45.700
Me tienes mal

00:00:45.800 --> 00:00:49.600
Oh, dime que me amas

00:00:49.700 --> 00:00:55.000
A mi nada más que me lo digas tu

00:00:55.100 --> 00:00:57.300
Tan solo a mi

00:00:57.400 --> 00:01:01.300
Oh, dime que me amas

00:01:01.400 --> 00:01:06.600
A mi nada más que me lo digas tu

00:01:06.700 --> 00:01:08.900
Tan solo a mi

00:01:09.000 --> 00:01:11.800
Oye como late

00:01:15.900 --> 00:01:18.700
No tú no eres nada se
no tienes a alguién

00:01:18.800 --> 00:01:21.700
Tú no eres nada se no tienes a alguién

00:01:21.800 --> 00:01:25.200
Ya no quiero ver el dia que

00:01:25.300 --> 00:01:30.700
Que de tu amor y de tu
piel me arranques

00:01:30.800 --> 00:01:33.100
Me arranques

00:01:33.200 --> 00:01:36.900
Hay como respirar sin tu calor

00:01:37.000 --> 00:01:45.200
No sé vivir en el dolor de
vivir sin tus brazos, ooh

00:01:45.300 --> 00:01:47.900
Y todos ven que cargo una cruz

00:01:48.000 --> 00:01:50.700
No sé quien soy se me faltas tu

00:01:50.800 --> 00:01:55.900
Me tienes mal, baby, me tienes mal

00:01:56.000 --> 00:01:59.800
Oh, dime que me amas

00:01:59.900 --> 00:02:05.200
A mi nada más que me lo digas tu

00:02:05.300 --> 00:02:07.300
Tan solo a mi

00:02:07.400 --> 00:02:11.300
Oh, dime que me amas

00:02:11.400 --> 00:02:16.900
A mi nada más que me lo digas tu

00:02:17.000 --> 00:02:19.100
Tan solo a mi

00:02:19.200 --> 00:02:21.600
Oye como late

00:02:26.100 --> 00:02:29.000
No tú no eres nada se
no tienes a alguién

00:02:29.100 --> 00:02:32.100
Tú no eres nada se no tienes a alguién

00:02:37.800 --> 00:02:40.600
No tú no eres nada se
no tienes a alguién

00:02:40.700 --> 00:02:43.800
Tú no eres nada se no tienes a alguién

00:02:44.400 --> 00:02:47.4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Tell Me You Love Me Altyazı (vtt) - 03:59-239-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Tell Me You Love Me.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Tell Me You Love Me.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Tell Me You Love Me.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Tell Me You Love Me.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!