Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Skyscraper

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,800 --> 00:00:14,800
Skies are crying

1
00:00:15,000 --> 00:00:17,100
I am watching

2
00:00:17,300 --> 00:00:21,700
Catching teardrops in my hands

3
00:00:21,900 --> 00:00:29,900
Only silence, as it's ending,
like we never had a chance

4
00:00:31,100 --> 00:00:39,100
Do you have to, make me feel
like there's nothing left of
me?

5
00:00:40,000 --> 00:00:44,300
You can take everything I have

6
00:00:44,500 --> 00:00:48,700
You can break everything I am

7
00:00:48,900 --> 00:00:53,300
Like I'm made of glass

8
00:00:53,500 --> 00:00:58,200
Like I'm made of paper

9
00:00:58,400 --> 00:01:02,800
Go on and try to tear me down

10
00:01:03,000 --> 00:01:07,100
I will be rising from the ground

11
00:01:07,300 --> 00:01:11,900
Like a skyscraper

12
00:01:12,100 --> 00:01:17,300
Like a skyscraper

13
00:01:17,500 --> 00:01:19,400
As the smoke clears

14
00:01:19,600 --> 00:01:26,400
I awaken, and untangle you from me

15
00:01:26,600 --> 00:01:34,600
Would it make you, feel better
to watch me while I bleed?

16
00:01:35,800 --> 00:01:40,100
All my windows, still are broken

17
00:01:40,300 --> 00:01:44,700
But I'm standing on my feet

18
00:01:44,900 --> 00:01:48,900
You can take everything I have

19
00:01:49,100 --> 00:01:53,400
You can break everything I am

20
00:01:53,600 --> 00:01:57,800
Like I'm made of glass

21
00:01:58,000 --> 00:02:02,900
Like I'm made of paper

22
00:02:03,100 --> 00:02:07,300
Go on and try to tear me down

23
00:02:07,500 --> 00:02:11,700
I will be rising from the ground

24
00:02:11,900 --> 00:02:16,200
Like a skyscraper

25
00:02:16,400 --> 00:02:23,100
Like a skyscraper

26
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Go run, run, run

27
00:02:25,400 --> 00:02:27,800
I'm gonna stay right here

28
00:02:28,000 --> 00:02:32,200
Watch you disappear, yeah

29
00:02:32,400 --> 00:02:34,500
Go run, run, run

30
00:02:34,700 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!