Demi Lovato - Good Place Altyazı (SRT) [03:04-184-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Good Place

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Good Place Altyazı (SRT) (03:04-184-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,600 --> 00:00:06,900
I've been called an emotional disaster

2
00:00:07,500 --> 00:00:10,400
By myself and by so many others after

3
00:00:10,800 --> 00:00:14,200
I had trials and tribulations mastered

4
00:00:14,300 --> 00:00:17,600
Tune it out with a little
bit of paint and plaster

5
00:00:17,700 --> 00:00:23,500
When I chose drugs over love, money
over trust, 'til I found us

6
00:00:24,700 --> 00:00:30,900
And I chose lust over love, danger
over trust, 'til I found us

7
00:00:32,200 --> 00:00:35,800
Now I'm in a good place

8
00:00:36,200 --> 00:00:39,500
Took a while to feel this way

9
00:00:39,800 --> 00:00:43,600
No longer have to save face

10
00:00:43,700 --> 00:00:46,900
Reconciled with okay

11
00:00:47,000 --> 00:00:53,100
And with a whole lot of work, whole
lot of hurt, whole lot of grace

12
00:00:54,600 --> 00:00:58,100
Now I'm in a good place

13
00:01:03,300 --> 00:01:07,000
Spent my whole life chasin'

14
00:01:07,100 --> 00:01:10,900
Chasin' just to end up turned around

15
00:01:11,000 --> 00:01:14,800
Took me to dark placеs

16
00:01:14,900 --> 00:01:16,600
Thought I'd never get out

17
00:01:16,700 --> 00:01:23,100
Whеn I chose drugs over love, money
over trust, 'til I found us

18
00:01:23,700 --> 00:01:30,000
When I chose lust over love, danger
over trust, 'til I found us

19
00:01:31,400 --> 00:01:35,000
Now I'm in a good place

20
00:01:35,400 --> 00:01:38,600
Took a while to feel this way

21
00:01:38,900 --> 00:01:42,300
No longer have to save face

22
00:01:42,500 --> 00:01:45,800
Reconciled with okay

23
00:01:45,900 --> 00:01:52,400
And with a whole lot of work, whole
lot of hurt, whole lot of grace

24
00:01:52,500 --> 00:01:57,200
Now I'm in a good place

25
00:02:01,500 --> 00:02:08,400
Through bad...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Good Place Altyazı (SRT) - 03:04-184-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Good Place.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Good Place.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Good Place.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Good Place.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!