Demi Lovato - Dancing With The Devil Altyazı (SRT) [04:36-276-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Dancing With The Devil

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Dancing With The Devil Altyazı (SRT) (04:36-276-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,742 --> 00:00:11,978
It's just a little red wine

1
00:00:12,078 --> 00:00:16,649
I'll be fine

2
00:00:16,749 --> 00:00:22,022
Not like I wanna do this
every night

3
00:00:23,355 --> 00:00:24,991
I've been good

4
00:00:25,091 --> 00:00:26,826
Don't I deserve it

5
00:00:26,926 --> 00:00:28,495
I think I earned it

6
00:00:28,595 --> 00:00:33,266
Feels like it's worth it
in my mind

7
00:00:33,366 --> 00:00:35,869
My mind

8
00:00:37,870 --> 00:00:41,041
Twisted reality

9
00:00:41,141 --> 00:00:44,010
Hopeless insanity

10
00:00:44,110 --> 00:00:50,016
I told you I was okay,
but I was lying

11
00:00:50,116 --> 00:00:53,920
I was dancing
with the devil

12
00:00:54,020 --> 00:00:57,057
Out of control

13
00:00:57,157 --> 00:00:59,692
Almost made it to heaven

14
00:00:59,792 --> 00:01:03,863
It was closer than you know

15
00:01:03,963 --> 00:01:07,167
Playing with the enemy

16
00:01:07,267 --> 00:01:10,036
Gambling with my soul

17
00:01:10,136 --> 00:01:14,207
It's so hard to say no

18
00:01:14,307 --> 00:01:17,877
When you're dancing

19
00:01:17,977 --> 00:01:20,747
With the devil

20
00:01:29,054 --> 00:01:30,790
Yeah

21
00:01:32,758 --> 00:01:35,061
It's just a little
white line

22
00:01:35,161 --> 00:01:37,931
I'll be fine

23
00:01:39,598 --> 00:01:41,401
But soon that
little white line

24
00:01:41,501 --> 00:01:45,105
Is a little glass pipe

25
00:01:46,605 --> 00:01:50,243
Tinfoil remedy, almost
got the best of me

26
00:01:50,343 --> 00:01:52,412
I keep praying I don't reach

27
00:01:52,512 --> 00:01:58,585
The end of my lifetime

28
00:01:58,685 --> 00:02:00,186
Mm-mm

29
00:02:00,286 --> 00:02:03,590
Twisted reality

30
00:02:03,690 --> 00:02:06,659
Hopeless insanity

31
00:02:06,759 --> 00:02:12,432
I told you I was okay,
but I was lying

32
00:02:12,532 --> 00:02:16,269
I was dancing
with the devil

33
00:02:16,369 --> 00:02:19,272
Out of control

34
00:02:19,372 --> 00:02:21,941
Almost made it to heaven

35
00:02:22,041 --> 00:02:26,112
It was closer than
you'll know

36
00:02:26,212 --> 00:02:29,115
Playing with the enemy

37
00:02:29,215 --> 00:02:32,118
Gambling with my soul

38
00:02:32,218 --> 00:02:36,789
It's so hard to say no

39
00:02:36,889 --> 00:02:39,626
When you're dancing
with the devil

40
00:02:39,726 --> 00:02:42,629
Thought I knew my limit,
yeah

41
00:02:42,729 --> 00:02:46,132 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Dancing With The Devil Altyazı (SRT) - 04:36-276-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Dancing With The Devil.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Dancing With The Devil.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Dancing With The Devil.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Dancing With The Devil.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!