Demi Lovato - Cool for the Summer Altyazı (vtt) [03:47-227-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Cool for the Summer

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Cool for the Summer Altyazı (vtt) (03:47-227-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.600 --> 00:00:11.700
Tell me what you want

00:00:11.900 --> 00:00:12.900
What you like

00:00:13.000 --> 00:00:14.400
It's okay

00:00:14.600 --> 00:00:18.500
I'mma little curious too

00:00:18.700 --> 00:00:20.100
Tell me if it's wrong

00:00:20.300 --> 00:00:21.300
If it's right

00:00:21.300 --> 00:00:22.800
I don't care

00:00:23.000 --> 00:00:26.900
I can keep a secret could, you?

00:00:27.100 --> 00:00:28.900
Got my mind on your body

00:00:29.100 --> 00:00:30.900
And your body on my mind

00:00:31.100 --> 00:00:32.800
Got a taste for the cherry

00:00:33.000 --> 00:00:36.500
I just need to take a bite

00:00:36.700 --> 00:00:38.400
Don't tell your mother

00:00:38.600 --> 00:00:40.500
Kiss one another

00:00:40.700 --> 00:00:42.500
Die for each other

00:00:42.700 --> 00:00:50.700
We're cool for the summer

00:00:53.100 --> 00:00:56.800
Take me down into your paradise

00:00:57.000 --> 00:01:02.100
Don't be scared 'cause I'm
your body type

00:01:02.300 --> 00:01:05.300
Just something that we wanna try

00:01:05.500 --> 00:01:07.400
'Cause you and I

00:01:07.600 --> 00:01:11.200
We're cool for the summer

00:01:11.400 --> 00:01:12.700
Tell me if I won

00:01:12.900 --> 00:01:13.900
If I did

00:01:13.900 --> 00:01:15.300
What's my prize?

00:01:15.500 --> 00:01:19.500
I just wanna play with you, too

00:01:19.700 --> 00:01:21.700
Even if they judge, fuck it

00:01:21.900 --> 00:01:23.800
I'll do the time

00:01:24.000 --> 00:01:27.900
I just wanna have some fun with you

00:01:28.100 --> 00:01:29.900
Got my mind on your body

00:01:30.100 --> 00:01:31.600
And your body on my mind

00:01:31.800 --> 00:01:33.700
Got a taste for the cherry

00:01:33.900 --> 00:01:37.500
I just need to take a bite

00:01:37.700 --> 00:01:39.400
Don't tell your mother

00:01:39.600 --> 00:01:41.500
Kiss one another

00:01:41.700 --> 00:01:43.600
Die for each other

00:01:43.800 --> 00:01:51.800
We're cool for the summer

00:01:54.200 --> 00:01:57.900
Take me down into your paradise

00:01:58.100 --> 00:02:03.100
Don't be scared 'cause I'm
your body type

00:02:03.300 --> 00:02:06.900
Just something that we wanna try

00:02:07.100 --> 00:02:09.000
'Cause you and I

00:02:09.200 --> 00:02:11.000
We're cool for the summer

00:02:11.200 --> 00:02:13.300
We're cool for the summer

00:02:13.500 --> 00:02:17.400
We're cool for the summer

00:02:17.600 --> 00:02:20.900
We're cool for the summer

00:02:21.100 --> 00:02:23.000
Shhh...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Cool for the Summer Altyazı (vtt) - 03:47-227-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Cool for the Summer.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Cool for the Summer.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Cool for the Summer.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Cool for the Summer.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!