Delia - Acadele Altyazı (vtt) [02:46-166-0-ro]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Delia | Parça: Acadele

CAPTCHA: captcha

Delia - Acadele Altyazı (vtt) (02:46-166-0-ro) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.900 --> 00:00:12.400
Boicot, boicot

00:00:12.500 --> 00:00:14.000
Daca tin regim nu pot

00:00:14.100 --> 00:00:15.500
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:15.600 --> 00:00:17.200
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:17.300 --> 00:00:18.700
Boicot, boicot

00:00:18.800 --> 00:00:20.400
Daca tin regim nu pot

00:00:20.500 --> 00:00:22.000
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:22.100 --> 00:00:23.700
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:23.800 --> 00:00:26.900
Gura lumii nu oboseste parca niciodata

00:00:27.000 --> 00:00:30.100
N-ai cum s-o opresti, asa
ca tine-o ocupata

00:00:30.200 --> 00:00:33.300
Zaharul creeaza dependenta
si-o sa taca

00:00:33.400 --> 00:00:36.600
Taca, taca, taca, prajitura-i minunata

00:00:36.700 --> 00:00:38.500
Daca inima le cere

00:00:38.600 --> 00:00:41.500
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:00:41.600 --> 00:00:43.050
Da-le doar lapte si miere

00:00:43.100 --> 00:00:44.700
Daca le face placer

00:00:44.800 --> 00:00:47.900
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:00:48.000 --> 00:00:49.600
Pune zahar in eclere

00:00:49.700 --> 00:00:51.300
Boicot, boicot

00:00:51.400 --> 00:00:52.900
Daca tin regim nu pot

00:00:53.000 --> 00:00:54.400
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:54.500 --> 00:00:56.100
Azi e ziua mea, vreau tort

00:00:56.200 --> 00:00:57.600
Boicot, boicot

00:00:57.700 --> 00:00:59.300
Daca tin regim nu pot

00:00:59.400 --> 00:01:00.900
Azi e ziua mea, vreau tort

00:01:01.000 --> 00:01:02.600
Azi e ziua mea, vreau tort

00:01:02.700 --> 00:01:05.800
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:01:05.900 --> 00:01:09.000
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:01:09.100 --> 00:01:12.300
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:01:12.400 --> 00:01:15.500
Da-le acadele, da-le, da-le acadele

00:01:15.600 --> 00:01:18.500
In dulcele stil clasic
si deloc traditional

00:01:18.600 --> 00:01:21.700
Noi n-o ardem in platic,
noi facem totul natural

00:01:21.800 --> 00:01:24.900
Punem suflet si in tort,
ingrediente de top

00:01:25.000 --> 00:01:28.100
Fabricantii de placere
va ofera si eclere

00:01:28.200 --> 00:01:31.400
Si ne plac grasutele fara
niciun fel de greata

00:01:31.500 --> 00:01:34.600
Ne plac pofticioasele cu
mare apetit de viata

00:01:34.700 --> 00:01:37.900
Ne plac fetele de zahar care
nu depind de un mahar

00:01:38.000 --> 00:01:41.200
Ne plac curajoasele care ne rup boxele

00:01:41.300 --> 00:01:43.100
Boicot, boicot

00:01:43.200 --> 00:01:44.700
Daca tin regim nu pot

00:01:44.800 --> 00:01:46.400
Azi e ziua mea, vreau tort

00:01:46.500 --> 00:01:48.000
Azi e ziua mea, vreau tort

00:01:48.100 --> 00:01:49.600
Boicot, boicot

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Delia - Acadele Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-ro

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Delia - Acadele.ro.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Delia - Acadele.ro.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Delia - Acadele.ro.srt Altyazı (.SRT)

▼ Delia - Acadele.ro.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!