David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) [03:32-212-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Guetta | Parça: Let's Love

CAPTCHA: captcha

David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) (03:32-212-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.800 --> 00:00:08.900
Let's love, let's love

00:00:09.000 --> 00:00:14.000
Let's love, let's love

00:00:14.100 --> 00:00:16.500
Let's love

00:00:25.200 --> 00:00:30.600
I will never leave your side, my love

00:00:30.700 --> 00:00:35.000
Standing right beside you is enough

00:00:35.100 --> 00:00:40.600
Count on me if you feel any pain

00:00:40.700 --> 00:00:44.500
Call to me, I'll run to you again

00:00:46.100 --> 00:00:49.600
You can count on me

00:00:51.100 --> 00:00:54.600
And I can count on you

00:00:56.300 --> 00:01:00.550
You show up, like I show up

00:01:00.600 --> 00:01:05.100
And I'll keep showing up for you

00:01:07.000 --> 00:01:09.300
So take my hand, don't be afraid

00:01:09.400 --> 00:01:12.000
This too shall pass,
this too shall pass

00:01:12.100 --> 00:01:14.800
And we'll get through it all together

00:01:14.900 --> 00:01:17.500
We'll get through it all together

00:01:17.600 --> 00:01:18.400
I swear you're safe

00:01:18.500 --> 00:01:20.800
This too shall pass,
this too shall pass

00:01:20.900 --> 00:01:22.300
This too shall pass

00:01:22.400 --> 00:01:25.000
And we'll get through it all together

00:01:25.100 --> 00:01:27.700
We'll get through it all together

00:01:27.800 --> 00:01:32.500
Let's love, let's love

00:01:32.600 --> 00:01:37.900
Let's love, let's love

00:01:38.000 --> 00:01:43.300
Let's love, let's love

00:01:43.400 --> 00:01:45.800
And we'll get through it all together

00:01:45.900 --> 00:01:48.300
We'll get through it all together

00:01:48.400 --> 00:01:50.300
Let's love

00:01:59.700 --> 00:02:03.400
I will never leave your side, my love

00:02:04.300 --> 00:02:08.700
Standing right beside you is enough

00:02:09.400 --> 00:02:13.400
You can count on me, uh-huh

00:02:13.500 --> 00:02:19.350
I can count on you

00:02:19.400 --> 00:02:22.200
You show up for me

00:02:22.300 --> 00:02:24.500
I show up for you

00:02:24.600 --> 00:02:29.000
And I'll keep showing up for you

00:02:29.600 --> 00:02:31.900
So take my hand, don't be afraid

00:02:32.000 --> 00:02:34.500
This too shall pass...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Guetta - Let's Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Guetta - Let's Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Guetta - Let's Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Guetta - Let's Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!