David Guetta - I Can Only Imagine Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Guetta | Parça: I Can Only Imagine

CAPTCHA: captcha

David Guetta - I Can Only Imagine Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.100 --> 00:00:10.200
Where you been?

00:00:10.400 --> 00:00:14.700
Where you been all my life?

00:00:14.900 --> 00:00:22.800
Girl you glistening, the way
you look in the light

00:00:23.000 --> 00:00:30.400
It's obvious that I want
something from you

00:00:30.600 --> 00:00:37.400
You know what, what I wanna do, do, do

00:00:37.600 --> 00:00:44.000
Every time it would bring me to life

00:00:44.200 --> 00:00:47.800
I can only imagine, only imagine

00:00:48.000 --> 00:00:51.800
What it'll be like

00:00:52.000 --> 00:00:59.000
Oh, every time, it would bring
me to life

00:00:59.200 --> 00:01:02.700
I can only imagine, only imagine

00:01:02.900 --> 00:01:06.800
What it'd be like, what it'd be like

00:01:07.000 --> 00:01:10.400
What it'd be like, like, like

00:01:10.600 --> 00:01:18.600
What it'd be like, like, like

00:01:28.800 --> 00:01:31.400
I saw you from afar

00:01:31.600 --> 00:01:33.300
Thought I'd say wassup

00:01:33.500 --> 00:01:36.900
You can tell me your name,
when we wakin' up

00:01:37.100 --> 00:01:41.100
They call me Tunechi, I'm
good, I'm Gucci

00:01:41.300 --> 00:01:44.900
Now you can kiss your old dude
goodbye, smooches

00:01:45.100 --> 00:01:48.100
You're a beast, you're a beauty

00:01:48.300 --> 00:01:52.300
Man I think somebody dun gave
Cupid a Uzi, shoot me

00:01:52.500 --> 00:01:55.700
You're a firework, brighter in the dark

00:01:55.900 --> 00:01:59.700
So lets turn off the lights
and give me that spark

00:01:59.900 --> 00:02:06.400
Every time it would bring me to life

00:02:06.600 --> 00:02:14.100
I can only imagine, only
imagine what it'd be like

00:02:14.300 --> 00:02:21.300
Oh every time it would bring me to life

00:02:21.500 --> 00:02:25.100
I can only imagine, only imagine

00:02:25.300 --> 00:02:28.900
What it'd be like, what it'd be like

00:02:29.100 --> 00:02:32.600
What it'd be like, like, like

00:02:32.800 --> 00:02:38.000
What it'd be like, like, like

00:02:38.200 --> 00:02:41.500
I want to let her touch me,
one t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Guetta - I Can Only Imagine Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Guetta - I Can Only Imagine.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Guetta - I Can Only Imagine.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Guetta - I Can Only Imagine.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Guetta - I Can Only Imagine.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!