David Guetta - Beautiful People Altyazı (SRT) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Guetta | Parça: Beautiful People

CAPTCHA: captcha

David Guetta - Beautiful People Altyazı (SRT) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,400 --> 00:00:17,800
Woah

2
00:00:24,600 --> 00:00:26,500
Hands outstretched, what you got?

3
00:00:26,600 --> 00:00:29,350
Give me your best and I
won't turn you down

4
00:00:29,400 --> 00:00:32,400
'Cause you're always out
to impress (Woah)

5
00:00:33,200 --> 00:00:36,200
'Cause you're always out
to impress (Woah)

6
00:00:36,600 --> 00:00:38,700
You're always out to impress

7
00:00:38,800 --> 00:00:40,200
This is the high life

8
00:00:40,300 --> 00:00:42,300
Nothing dragging us through the thorns

9
00:00:42,400 --> 00:00:43,900
This is the best time

10
00:00:44,000 --> 00:00:45,600
To be young, old, or reborn

11
00:00:45,700 --> 00:00:47,500
Live like we gonna die

12
00:00:47,600 --> 00:00:49,600
Do things we never done before

13
00:00:49,700 --> 00:00:53,300
This is the high life, the high life

14
00:00:53,400 --> 00:00:55,400
No, we won't say, "No"

15
00:00:55,500 --> 00:00:59,000
Beautiful people say, "Go, go, go"

16
00:00:59,100 --> 00:01:02,800
Beautiful people don't strеss,
stress, stress

17
00:01:02,900 --> 00:01:04,800
We nеver rest

18
00:01:04,900 --> 00:01:08,300
Beautiful people say, "Yes"

19
00:01:08,400 --> 00:01:10,000
No, we won't say, "No"

20
00:01:10,100 --> 00:01:13,900
Beautiful people say, "Go, go, go"

21
00:01:14,000 --> 00:01:17,500
Beautiful people don't stress,
stress, stress

22
00:01:17,600 --> 00:01:19,850
We never rest

23
00:01:19,900 --> 00:01:23,100
Beautiful people say, "Yes"

24
00:01:23,300 --> 00:01:24,900
Woah

25
00:01:34,600 --> 00:01:37,800
Beautiful people say, "Yes"

26
00:01:38,600 --> 00:01:40,300
Hands outstretched, what you got?

27
00:01:40,400 --> 00:01:43,200
Give me your best and I
won't turn you down

28
00:01:43,400 --> 00:01:46,400
'Cause you're always out
to impress (Woah)

29
00:01:47,200 --> 00:01:49,900
Always out to impress (Woah)

30
00:01:50,500 --> 00:01:52,300
You're always out to impress

31
00:01:52,400 --> 00:01:53,800
So come, come, come with me

32
00:01:53,900 --> 00:01:56,100
Let's push on till the break of dawn

33
00:01:56,200 --> 00:01:57,700
I love to party

34
00:01:57,800 --> 00:01:59,700
And when I'm with you, game is on

35
00:01:59,800 --> 00:02:01,400
I got the cure, you see

36
00:02:01,500 --> 00:02:03,400
Ready, set, go, I dropped the bar

37
00:02:03,500 --> 00:02:06,900
This is the high life, the high life

38
00:02:07,000 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Guetta - Beautiful People Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Guetta - Beautiful People.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Guetta - Beautiful People.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Guetta - Beautiful People.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Guetta - Beautiful People.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!