David Guetta - 2U Altyazı (SRT) [04:37-277-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Guetta | Parça: 2U

CAPTCHA: captcha

David Guetta - 2U Altyazı (SRT) (04:37-277-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,600 --> 00:00:04,100
Ah (hey)

2
00:00:04,400 --> 00:00:07,900
Ah (hey)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,100
Ah, ah

4
00:00:15,500 --> 00:00:20,500
Ah, ah

5
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
Ah, ah

6
00:00:30,000 --> 00:00:31,400
No limit in the sky

7
00:00:31,500 --> 00:00:33,800
That I won't fly for ya

8
00:00:36,800 --> 00:00:38,950
No amount of tears in my eyes

9
00:00:39,000 --> 00:00:43,750
That I won't cry for ya, oh no

10
00:00:43,800 --> 00:00:47,500
With every breath that I take

11
00:00:47,600 --> 00:00:51,500
I want you to share that air with me

12
00:00:51,600 --> 00:00:55,200
There's no promise that I won't keep

13
00:00:55,300 --> 00:00:58,700
I'll climb a mountain, there's
none too steep

14
00:00:59,500 --> 00:01:07,200
When it comes to you, there's no crime

15
00:01:07,300 --> 00:01:14,100
Let's take both of our
souls, and intertwine

16
00:01:14,200 --> 00:01:22,100
When it comes to you, don't be blind

17
00:01:22,200 --> 00:01:25,100
Watch me speak from my heart

18
00:01:25,200 --> 00:01:34,300
When it comes to you, you, you...

19
00:01:59,300 --> 00:02:00,700
Oh yeah

20
00:02:06,900 --> 00:02:08,200
Oh yeah

21
00:02:13,900 --> 00:02:15,800
Open up your mind

22
00:02:21,800 --> 00:02:23,100
Oh yeah

23
00:02:29,000 --> 00:02:30,500
Open up your mind

24
00:02:33,300 --> 00:02:40,900
When it comes to you, there's no crime

25
00:02:41,000 --> 00:02:47,800
Let's take both of our
souls, and intertwine

26
00:02:47,900 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Guetta - 2U Altyazı (SRT) - 04:37-277-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Guetta - 2U.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Guetta - 2U.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Guetta - 2U.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Guetta - 2U.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!