Dave East - The Hated Altyazı (vtt) [09:59-599-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dave East | Parça: The Hated

CAPTCHA: captcha

Dave East - The Hated Altyazı (vtt) (09:59-599-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.033 --> 00:00:06.533
Answer the fuckin' question!

00:00:06.566 --> 00:00:07.533
Fuck outta here man

00:00:09.000 --> 00:00:10.533
This is another
punk over here

00:00:12.666 --> 00:00:13.700
You mother fuckers can't talk?

00:00:13.733 --> 00:00:15.033
Now you cryin', huh?

00:00:15.633 --> 00:00:16.533
You just like it?

00:00:16.566 --> 00:00:18.066
Fuck am I gonna
do, man? Word...

00:00:22.133 --> 00:00:23.066
What you want to do?

00:00:24.700 --> 00:00:26.433
You got it?
You're gonna repeat it

00:00:26.466 --> 00:00:28.100
Then watch it.
Give me the answer

00:00:28.133 --> 00:00:29.166
You got three seconds

00:00:29.200 --> 00:00:30.000
One...

00:00:30.033 --> 00:00:30.566
Two

00:00:59.300 --> 00:01:01.100
Talkin' 'bout this nigga...

00:01:01.133 --> 00:01:03.666
Hold up, hold up... Who
this pullin' up?

00:01:03.700 --> 00:01:05.633
It look like the
east nigga, hold up

00:01:05.666 --> 00:01:06.200
Watch this
nigga, hold up

00:01:06.233 --> 00:01:07.200
Ahhhhhhh

00:01:07.233 --> 00:01:08.700
This nigga in
harlem right here

00:01:08.733 --> 00:01:11.266
What's cracking, boy...
What's cracking, boy

00:01:11.300 --> 00:01:13.666
Sup, nigga, what's up

00:01:13.700 --> 00:01:15.200
Court side, first game

00:01:15.233 --> 00:01:16.266
First game, east side

00:01:16.300 --> 00:01:17.200
Y'all niggas be cool

00:01:17.233 --> 00:01:18.266
(Unintelligible)

00:01:18.300 --> 00:01:19.600
Y'all niggas be cool, aight

00:01:19.633 --> 00:01:22.600
My nigga, aight...
You over here?

00:01:22.633 --> 00:01:24.233
Yo where nas at?

00:01:24.266 --> 00:01:25.500
Where nas at tho?

00:01:28.766 --> 00:01:30.533
Fuck this nigga

00:01:30.566 --> 00:01:32.500
I ain't say nothing to that nigga the
whole time he was over here

00:01:32.533 --> 00:01:33.066
Y'all niggas was going crazy

00:01:36.000 --> 00:01:36.566
Saying he ain't like that

00:01:36.600 --> 00:01:38.266
Man, fuck that,

00:01:38.300 --> 00:01:39.066
Let's get this nigga next time
pull up -heard niggas, bro

00:01:39.100 --> 00:01:40.266
Heard niggas, bro

00:01:40.300 --> 00:01:41.433
If y'all really feel like
that -you feel me?

00:01:41.466 --> 00:01:43.566
Keep that same energy when
you see niggas,

00:01:43.600 --> 00:01:45.533
We keep it cool, bro, that's
all it is, like

00:01:47.566 --> 00:01:49.700
Nas: we gotta get it

00:01:50.233 --> 00:01:52.600
They hated esco

00:01:52.633 --> 00:01:55.233
They hated escobar

00:01:55.766 --> 00:01:57.033
I'm still here

00:01:58.600 --> 00:02:00.333
Dave east talk that talk

00:02:00.366 --> 00:02:02.333
Streets need that

00:02:02.366 --> 00:02:04.600
Nyc, l.a., Chicago,

00:02:04.633 --> 00:02:05.566
(I might sound right)

00:02:05.600 --> 00:02:08.633
Detroit, the
whole world

00:02:08.666 --> 00:02:11.100
Lets get it

00:02:11.700 --> 00:02:15.266
I had a basic plan, get out the
projects and never look back

00:02:15.300 --> 00:02:18.133
Could still smell the aroma from when
my uncle would cook crack

00:02:18.166 --> 00:02:21.166
One conversation between homies,
better yet brothers

00:02:21.200 --> 00:02:23.133
That used to spend the night
with each other

00:02:23.166 --> 00:02:24.533
They moms was
best friends

00:02:24.566 --> 00:02:27.533
One name was anthony, the hood
called 'em ant live

00:02:27.566 --> 00:02:30.533
Kept his pistol on 'em, so he
bought a bigger pant size

00:02:30.566 --> 00:02:33.533
He got a little colder the moment
he watched his man die

00:02:33.566 --> 00:02:35.100
That was ten years ago

00:02:35.133 --> 00:02:37.533
Baby-face, wishing that
his beard would grow

00:02:37.566 --> 00:02:40.566
Now he throw a set
up anywhere he go

00:02:40.600 --> 00:02:42.533
He just a product
of his environment

00:02:42.566 --> 00:02:45.700
Told me he'd rather die than
ever go to rikers again

00:02:45.733 --> 00:02:49.666
Did a bid, his celly was blood,
he studied five percent

00:03:03.100 --> 00:03:06.233
Came home, like let niggas see me,
I'll never ride with tint

00:03:06.266 --> 00:03:09.233
Cory was his right-hand man,
his mother up north

00:03:20.033 --> 00:03:25.000
She was busting checks
with the wrong nigga

00:03:26.733 --> 00:03:33.033
He popped xannys and he just want
him some strong liquor

00:03:37.266 --> 00:03:40.000
Fuck outta here man

00:03:41.000 --> 00:03:42.366
I got all the hoes, nigga

00:03:42.400 --> 00:03:44.200
My dm is crazy, nigga

00:03:44.233 --> 00:03:45.633
Fuck is you talking about?

00:03:45.666 --> 00:03:46.633
Mmhmm

00:03:46.666 --> 00:03:48.433
Bet you was
dm'ing last night...

00:03:48.466 --> 00:03:50.100
Cory found a hoe to pass, some
cash, they could triple it

00:03:50.133 --> 00:03:53.133
Double it, stack it up, cory
ain't never want to spend

00:03:53.166 --> 00:03:56.033
Ant' was blowing money fast, big
meeching when he shopped

00:03:56.066 --> 00:03:59.200
Flashy nigga, body wrapped in diamonds,
necklace, and the watch

00:03:59.233 --> 00:04:02.300
They hated jesus, hated malcolm,
hated martin (they gon' hate)

00:04:02.333 --> 00:04:05.166
Eight niggas living in a
two-bedroom apartment

00:04:05.200 --> 00:04:08.066
No lights up in the crib, I guess
I came up out the darkness

00:04:08.100 --> 00:04:11.200
Mood change when I spark it,
new range, now I park it

00:04:11.233 --> 00:04:14.433
They hated jesus, hated malcolm,
hated martin (they gon' hate)

00:04:14.466 --> 00:04:17.100
Eight niggas living in a
two-bedroom apartment

00:04:17.133 --> 00:04:20.233
No lights up in the crib, I guess
I came up out the darkness

00:04:20.266 --> 00:04:23.366
Mood change when I spark it,
new range, now I park it

00:04:24.266 --> 00:04:25.766
What's good?

00:04:26.000 --> 00:04:28.766
Alright
-what's good?

00:04:29.000 --> 00:04:30.766
'Cause we shining baby
-what's that boy?

00:04:31.000 --> 00:04:32.300
Protect the knee?

00:04:32.333 --> 00:04:34.066
...dual faced rolli, baby

00:04:34.100 --> 00:04:35.033
What's this?

00:04:35.066 --> 00:04:36.266
Ice-head philippe?

00:04:39.366 --> 00:04:41.233
Nah, nah, nah, you gotta
get your money off

00:04:41.266 --> 00:04:43.066
Ahhh, he talkin' funny

00:04:43.100 --> 00:04:44.166
Can't fuck with me man

00:04:44.200 --> 00:04:45.100
Come get this
money with me man

00:04:45.133 --> 00:04:46.366
Aiight, man

00:04:46.400 --> 00:04:48.700
Yo man, hey say...

00:04:48.733 --> 00:04:50.766
Be smart man, you gotta
do your thing, man

00:04:51.000 --> 00:04:51.366
Aight man

00:04:52.300 --> 00:04:54.100
Aight man, me too
-aight kid

00:04:56.033 --> 00:04:57.366
Yo, come here bro

00:05:04.233 --> 00:05:05.766
You know what
time it is, right?

00:05:18.000 --> 00:05:20.733
Ant' and cory set up a trap,
fiends in and out of that

00:05:20.766 --> 00:05:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dave East - The Hated Altyazı (vtt) - 09:59-599-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dave East - The Hated.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dave East - The Hated.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dave East - The Hated.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dave East - The Hated.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!