Dave East - Slow Down Altyazı (SRT) [04:06-246-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dave East | Parça: Slow Down

CAPTCHA: captcha

Dave East - Slow Down Altyazı (SRT) (04:06-246-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,800 --> 00:00:20,100
Shorty only 19, always
on the night scene

2
00:00:20,200 --> 00:00:21,900
He don't know what life means

3
00:00:22,000 --> 00:00:23,900
We need to slow down

4
00:00:24,000 --> 00:00:26,400
Her mama says she drive her crazy

5
00:00:26,500 --> 00:00:29,200
She's just a baby but she's
about to have a baby

6
00:00:29,200 --> 00:00:30,700
Slow down

7
00:00:30,800 --> 00:00:33,300
He can't afford it so he wanna rob

8
00:00:33,400 --> 00:00:35,600
He'd rather trap cause
he don't want a job

9
00:00:35,700 --> 00:00:37,600
You need to slow down

10
00:00:37,700 --> 00:00:40,100
The world is yours just
take your time with it

11
00:00:40,200 --> 00:00:42,800
Get up, go out, and let
your grind get it

12
00:00:42,900 --> 00:00:43,900
Slow down

13
00:00:44,000 --> 00:00:46,900
Times changing, money motivate
'em different now

14
00:00:47,000 --> 00:00:50,200
I don't even see no youngings shovel
when it's blizzards now

15
00:00:50,300 --> 00:00:54,500
'96 if I dug like four cars out,
I'd cop some Nike kicks

16
00:00:54,600 --> 00:00:57,200
And thinking Chinese chicken,
wings, and rice to get

17
00:00:57,300 --> 00:00:59,900
I guess the older heads
ain't teaching nothing

18
00:01:00,000 --> 00:01:03,300
I'm burnt out myself so honestly
not preaching nothing

19
00:01:03,400 --> 00:01:06,900
But if that trap slow get a
job buy some nice shoes

20
00:01:07,000 --> 00:01:10,900
And hit them parties down town where
them wild niggas cannot get inside

21
00:01:11,000 --> 00:01:12,400
Start thinking business

22
00:01:12,500 --> 00:01:15,000
Remember money hard to
mix with friendships

23
00:01:15,100 --> 00:01:17,600
Once they show your interest,
get your chicken

24
00:01:17,700 --> 00:01:20,100
Young, black, and rich
they worst nightmare

25
00:01:20,200 --> 00:01:22,000
The government don't fight fair

26
00:01:22,100 --> 00:01:24,500
If your homies love you
keep 'em right there

27
00:01:24,600 --> 00:01:25,300
Right there

28
00:01:25,400 --> 00:01:28,700
Shorty only 19, always
on the night scene

29
00:01:28,800 --> 00:01:30,400
He don't know what life means

30
00:01:30,500 --> 00:01:32,400
We need to slow down

31
00:01:32,500 --> 00:01:35,000
Her mama says she drive her crazy

32
00:01:35,100 --> 00:01:37,700
She's just a baby but she's
about to have a baby

33
00:01:37,800 --> 00:01:39,100
Slow down

34
00:01:39,200 --> 00:01:41,900
He can't afford it so he wanna rob

35
00:01:42,000 --> 00:01:44,200
He'd rather trap cause
he don't want a job

36
00:01:44,300 --> 00:01:46,150
You need to slow down

37
00:01:46,200 --> 00:01:48,800
The world is yours just
take your time with it

38
00:01:48,900 --> 00:01:51,400
Get up, go out, and let
your grind get it

39
00:01:51,500 --> 00:01:52,500
Slow down

40
00:01:52,600 --> 00:01:55,500
Don't be 30 in your mother
crib, that's bugged out

41
00:01:55,600 --> 00:01:59,000
Understand success gon' come with
hate just get that love out

42
00:01:59,100 --> 00:02:02,200
And don't be influenced just because
they pull some drugs out

43
00:02:02,300 --> 00:02:05,400
Stand up on your own two, know
certain things you won't do

44
00:02:05,500 --> 00:02:08,400
Everybody not a shooter
understand that title

45
00:02:08,500 --> 00:02:11,700
I picked the Quran up, I couldn't
understand that Bible

46
00:02:11,800 --> 00:02:13,300
Allah's my witness

47
00:02:13,400 --> 00:02:15,800
I've been through the trenches
just like most of them

48
00:02:15,900 --> 00:02:17,600
That's why I go and smoke with them

49
00:02:17,700 --> 00:02:19,200
Shop and crack jokes with them

50
00:02:19,300 --> 00:02:22,500
I'm expecting a kid though, used
to watch out the window

51
00:02:22,600 --> 00:02:25,500
I love when the lil homies
call me big bro

52
00:02:25,600 --> 00:02:27,900
You living fast, need to slow it down

53
00:02:28,000 --> 00:02:30,300
Started getting ass and
got 'em open now

54
00:02:30,400 --> 00:02:33,000
She thought she was in love,
her heart broken now

55
00:02:33,100 --> 00:02:33,800
Slow down

56
00:02:33,900 --> 00:02:37,300
Shorty only 19, always
on the night scene

57
00:02:37,400 --> 00:02:39,000
He don't know what life means

58
00:02:39,100 --> 00:02:41,000
We need to slow down

59
00:02:41,100 --> 00:02:43,500
Her mama says she drive her crazy

60
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dave East - Slow Down Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dave East - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dave East - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dave East - Slow Down.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dave East - Slow Down.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!