J. Balvin - Mi Gente (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

J. Balvin - Mi Gente (es) şarkı sözleri


J. Balvin: si el ritmo te lleva a mover la cabeza y empezamos como ves?
Mi música no discrimina a nadie así que vamos a romper
Toda mi gente se mueve
Mira el ritmo como los tiene
Hago música que entretiene
El mundo nos quiere, nos quiere, me quiere a mí
Mi música los tiene fuerte bailando y se baila así
Willy william: estamos rompiendo la discoteca
La fiesta no para, apenas comienza
C'est comme ci, c'est comme ça
Ma cherie la la la la la
Francia, colombia, me gusta (freeze)
J. Balvin, willy william, te gusta (freeze)
Los dj's no mienten, les gusta mi gente
Y esto se fue mundial (freeze)
No le bajamos y nunca paramos
Es otro palo y freeze!
J. Balvin: y dónde está mi gente?
Mais il faut bouger la tête
Y dónde está mi gente?
Say yeah, yeah, yeah
1, 2, 3 Leggo!
Esquina esquina de ahí nos vamos
El mundo es grande pero lo tengo en mi mano
Estoy muy duro, si, okay ahí vamos
Y con el tiempo nos seguimos elevando
Y yeah
Que sigamos rompiendo aquí yeah
Esta fiesta no tiene fin yeah
Botellas para arriba, si
Los tengo bailando, rompiendo y yo sigo aquí yeah
Botellas para arriba, si
Los tengo bailando, rompiendo...
Y dónde está mi gente?
Worldwide
Willy william
J. Balvin man

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!