Zach Bryan - Oak Island (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Zach Bryan - Oak Island (en) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Rail-tie worker, I've been layin' ties on cold ground
But I'm leavin' this evenin' on the same tracks I laid down
There's some boys out in Jersey that are callin' me out by name
I got a reason to believe I ain't glory-bound anyway
And if you're readin' this letter tell my mother and my brother that I love 'em
He's got the better blood of my old man and our cousins
But he made a bad deal with some boys out on Oak Island
And if he don't pay they say they're bound to find him
But if I find 'еm on that island first
The worst is yet to come
'Causе no blood in the mud I's raised in
Spent life on the run
And I went to Jay's tavern and it happens that them boys were there
Recognized his backside from the color of our mother's hair
And my brother found another way to make himself a decent little livin'
He turned around and found himself a lickin' only blood could give him
And I told him I was there to keep him clear of that island
He said, "I love you Mickey, but I found out that I'm them"
And I got bad blood with some blood out on Oak Island
And if he stays I say I am bound to find him
But if I find 'em on that island first
'Cause no blood in the mud we's raised in

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!