Moulaga - Sped Up (altyazı ve şarkı sözleri)
YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz.
Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz.
Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir.
Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.
(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.
Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.
Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir.
Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.
Moulaga - Sped Up (fr) şarkı sözleri
by RentAnAdviser.com
Zeg P on the track
D'la moulaga, donnez-moi d'la moulaga
Donnez, do-do-donnez, donnez-
moi d'la moulaga
Eh, d'la moulaga, eh, donnez-
moi d'la moulaga
D'la moulaga, eh, donnez
moi d'la moulaga
J'ai dit, j'ai dit : "Donnez-moi
d'la moula" (Ouais la mou-mou)
J'ai dit, j'ai dit : "Donnez-
moi d'la moula" (Ju-Ju-JuL)
Ganté comme Soulax (En esprit), j'fume
que d'la moulax (En esprit)
BG sur T-Max (En esprit), le rétro
gauche nique ma Rolex (En esprit)
J'suis tellement une moula qu'elle
veut que j'la casse
Cinq piges que j'nique le game,
putain, le temps passe
(Checke, checke, checke)
J'me rallume un zoula, j'récupère d'la
moula, j'ai même pas dé-saoulé
Heuss L'enfoiré, les méchants, tu m'reconnois,
les tes-boî, les showcases, les
tain-p' et d'la monnaie (Skch, skch)
Donnez-moi d'la moula, une bouteille
de cool-al, j'ai même
pas décollé (Skch, skch)
Kichta compressée, c'est pour mieux
décompresser, demande au V,
c'est pas du rap de caissiers
Les aristocrates sont là que pour
encaisser, caissier encaissé,
je sens qu'j'vais tout casser
Totò Riina juste avant son décès,
guitarisé comme un mec d'AC/DC
En survêt' dans l'carré,
on est sous moulax
Ju-JuL, Heuss L'enfoiré,
que des grosses moulax
Eh, d'la moulaga, d'la moulaga
Eh, d'la moulaga, donnez-
moi d'la moulaga
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!