Alicia Keys - Underdog (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Alicia Keys - Underdog (en) şarkı sözleri


She was walking in the street Looked up and noticed
He was nameless He was homeless
She asked him his name and Told him what hers was
He gave her a story About life
With a glint in his eye And a corner of a smile
One conversation A simple moment
The things that change us If we notice
When we look up sometimes
They said I would never make it but I was built to break the mold
The only dream that I been chasing is my own
So I sing a song for the hustlers trading at the bus stop
Single mothers Waiting on a check to come
Young teachers Student doctors
Sons on the front line Knowing they don’t get to run
This goes out to the Underdog
Keep on keeping at what you love
You’ll find that someday soon enough
You will rise up rise up yeah
She’s riding in a taxi back to the kitchen
Talking to the driver ‘bout his wife and his children
On the run from a country Where they put you in prison
For being a woman And speaking your mind
She looked in his eyes In the mirror and he smiled
One conversation A single moment
When we look up Sometimes
They said I would never make it
But I was built to break the mold
The only dream that I been chasing Is my own
Everybody rise up
You gonna rise up Hey

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!