ROSALIA - PROMESA (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

ROSALIA - PROMESA (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Cumpliré mi promesa, la que te dije aquel día
La noche despejá', no llovía'
Tus ojo' robaron el agua del mar
Aunque sea un tramo largo con tu sonrisa recargo
La fuerza, las pena' a tu la'o no me quedan
Tu corriente todo se lo lleva
Si es libre la caída
Da igual cómo empiece, es cómo termina
Es que tú tan loquita como yo
Pesa más el corazón que la razón
Una promesa
Nunca es pa' mirar atrás
Si preguntaras
Yo te la volvería a jurar
Como una perla
Que volvió al fondo del mar
Si te perdiera
Sé que te volvería a encontrar
Quiero comer cerezas contigo y subir todas las montañas
Tirarnos desnudo' en el agua y luego dormir en la playa
Y secarte el cabello, y comerte la cara
Y aunque pase el tiempo, no olvidarme de nada
Si preguntaras (Si preguntaras)
Como una perla (Como una perla)
Que volvió al fondo del mar (Mmm)
Si te perdiera (Si te perdiera'; mmm)
Sé que te volvería a encontrar (Mmm)
Yo quiero saber de qué se trata el mundo
Quiero hacerte una silla con mis mano'
Quiero vestirme mal y desvestirme mucho
Pasear por la playa con caballo
Quiero cantar y hacerte un dibujo
Quiero tener plata, no tener na' de nada
Partir cien botella' y reírme mucho
Y hacerlo contigo yo haga lo que haga

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!