David Guetta - Say My Name (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

David Guetta - Say My Name (en) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
You've been dressing up the truth
I've been dressing up for you
Then you leave me in this room, this room
Pour a glass and bite my tongue
You say I'm the only one
If it's true, then why you running, you running
If you're really being honest
If you really want this (oh-woah-oah)
Why you acting like a stranger?
What's with your behavior? (oh-woah-oah)
Say my name, say my name
If you love me, let me hear you
I am dying to believe you
I feel alone in your arms
I feel you breaking my heart
Let me hear you
I got darkness in my head
Don't believe a word you said
Still I let you in my bed, my bed (yeah)
Got too many different sides
Got dishonor in your eyes
Something has to change tonight, tonight, tonight
Yeah, yeah
Eres candela
Pa' mi única nena
Escucha cómo digo tu nombre
Desde Medellín hasta Londres
Cuando te llamo, la maldad responde
No preguntas cuándo, solo dónde
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Una adicción que sabes controlar
Te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Todo lo que tienes demuestra, ¿pa qué lo dan?
Mordiendo mis labios esperas
Que nadie más está en mi camino
Nada tiene por qué importar
Déjalo atrás, estás conmigo

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!